< 詩篇 121 >

1 上行之詩。 我要向山舉目; 我的幫助從何而來?
Alzo gli occhi verso i monti: da dove mi verrà l'aiuto? Canto delle ascensioni.
2 我的幫助 從造天地的耶和華而來。
Il mio aiuto viene dal Signore, che ha fatto cielo e terra.
3 他必不叫你的腳搖動; 保護你的必不打盹!
Non lascerà vacillare il tuo piede, non si addormenterà il tuo custode.
4 保護以色列的, 也不打盹也不睡覺。
Non si addormenterà, non prenderà sonno, il custode d'Israele.
5 保護你的是耶和華; 耶和華在你右邊蔭庇你。
Il Signore è il tuo custode, il Signore è come ombra che ti copre, e sta alla tua destra.
6 白日,太陽必不傷你; 夜間,月亮必不害你。
Di giorno non ti colpirà il sole, né la luna di notte.
7 耶和華要保護你,免受一切的災害; 他要保護你的性命。
Il Signore ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà la tua vita.
8 你出你入,耶和華要保護你, 從今時直到永遠。
Il Signore veglierà su di te, quando esci e quando entri, da ora e per sempre.

< 詩篇 121 >