< 詩篇 115 >

1 耶和華啊,榮耀不要歸與我們, 不要歸與我們; 要因你的慈愛和誠實歸在你的名下!
Dili kanamo, Oh Jehova, dili kanamo, Kondili sa imong ngalan ihatag ang himaya, Tungod sa imong mahigugmaong-kalolot, ug tungod sa imong kamatuoran.
2 為何容外邦人說: 他們的上帝在哪裏呢?
Busa, ngano ba nga magaingon ang mga nasud, Hain man karon ang ilang Dios?
3 然而,我們的上帝在天上, 都隨自己的意旨行事。
Apan ang among Dios anaa sa mga langit: Gibuhat niya ang tanang nakapahimuot kaniya.
4 他們的偶像是金的,銀的, 是人手所造的,
Ang ilang mga dios-dios mao ang salapi ug bulawan Binuhat sa mga kamot sa mga tawo.
5 有口卻不能言, 有眼卻不能看,
(Sila) adunay baba, apan (sila) dili makasulti; (Sila) adunay mga mata, apan (sila) dili makakita;
6 有耳卻不能聽, 有鼻卻不能聞,
Adunay mga igdulungog (sila) apan (sila) dili makadungog; (Sila) adunay mga ilong, apan (sila) dili makapanimaho;
7 有手卻不能摸, 有腳卻不能走, 有喉嚨也不能出聲。
(Sila) adunay mga kamot, apan (sila) dili makahikap; (Sila) adunay mga tiil, apan (sila) dili makalakaw; Ni makasulti (sila) pinaagi sa ilang totonlan.
8 造他的要和他一樣; 凡靠他的也要如此。
Ang mga nanagbuhat kanila nahisama kanila; Oo, sama kanila, ang tagsatagsa nga mosalig kanila.
9 以色列啊,你要倚靠耶和華! 他是你的幫助和你的盾牌。
Oh Israel, sumalig ka kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.
10 亞倫家啊,你們要倚靠耶和華! 他是你們的幫助和你們的盾牌。
Oh panimalay ni Aaron, sumalig kamo kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.
11 你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華! 他是你們的幫助和你們的盾牌。
Kamong mga nangahadlok kang Jehova sumalig kamo kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.
12 耶和華向來眷念我們; 他還要賜福給我們: 要賜福給以色列的家, 賜福給亞倫的家。
Si Jehova nahinumdum kanato; siya magapanalangin kanato: Magapanalangin siya sa panimalay sa Israel; Magapanalangin siya sa panimalay ni Aaron.
13 凡敬畏耶和華的,無論大小, 主必賜福給他。
Siya magapanalangin kanila nga may kahadlok kang Jehova, Sa mga gagmay ug sa mga dagku.
14 願耶和華叫你們 和你們的子孫日見加增。
Si Jehova magadugang sa pagpadaghan kaninyo, Kaninyo ug sa inyong mga anak.
15 你們蒙了造天地之耶和華的福!
Mga gibulahan kamo ni Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
16 天,是耶和華的天; 地,他卻給了世人。
Ang kalangitan mao ang mga langit ni Jehova; Apan gihatag niya ang yuta alang sa mga anak sa mga tawo.
17 死人不能讚美耶和華; 下到寂靜中的也都不能。
Ang mga minatay dili magadayeg kang Jehova, Ni may mausa niadtong mga nanganaug ngadto sa hilum;
18 但我們要稱頌耶和華, 從今時直到永遠。 你們要讚美耶和華!
Apan pagadayegon nato si Jehova Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan. Dayegon ninyo si Jehova.

< 詩篇 115 >