< 詩篇 114 >
Quando Israel saiu do Egito, [quando] a casa de Jacó [saiu] de um povo estrangeiro,
2 那時,猶大為主的聖所, 以色列為他所治理的國度。
Judá se tornou seu santuário, [e] Israel os seus domínios.
O mar viu, e fugiu; e o Jordão recuou.
Os montes saltaram como carneiros, os morros como cordeiros.
O que houve, ó mar, que fugiste? Ó Jordão, que recuaste?
6 大山哪,你為何踴躍,如公羊? 小山哪,你為何跳舞,如羊羔?
Ó montes, que saltastes como carneiros? Ó morros, como cordeiros?
7 大地啊,你因見主的面, 就是雅各上帝的面,便要震動。
Trema tu, ó terra, pela presença do Senhor, pela presença do Deus de Jacó,
Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.