< 詩篇 114 >
Hagi Israeli vahe'mo'zama Isipiti'ma atre'zama e'nazana, Jekopu naga'mo'za ru zamageru'ma neraza vahe'mokizmi moparegama umani'nazaregatira atre'za e'naze
2 那時,猶大為主的聖所, 以色列為他所治理的國度。
Ana'ma hazageno'a Juda mopamo'a Anumzamofo mono nonkna higeno, Israeli mopa Agra'a kegava hu'ne.
Koranke hagerinte'ma azageno'a, ana hagerimo'a nezmageno koro fre'ne. Ana nehigeno Jodani timo'a ete rukrahe huno ne-erega vu'ne.
Ranra agonaramimo'za, ve sipisipimo'zama nehazaza hu'za takaure takaure nehazageno, ne'onse agonaramimo'za anenta sipisipimo'zama nehazaza huza takaure takaure hu'naze.
Nazamo higenka Koranke hagerimoka, korora nefrane? Nazamo higenka Jodani timoka, ete rukrahe hunka neantega nevane?
6 大山哪,你為何踴躍,如公羊? 小山哪,你為何跳舞,如羊羔?
Nazamo higeta ranra agonaramimota, ve sipisipimo'za nehazaza huta takaure takaurera nehaze? Nazamo higeta ne'onse agonaramimota, anenta sipisipi afumo'zama nehazaza huta takaure takaurera nehaze?
7 大地啊,你因見主的面, 就是雅各上帝的面,便要震動。
Ama mopamoka Ra Anumzamofo avuga kahirahiku nehunka, Jekopu Anumzamofo avuga kahirahiku huo.
Ana Anumzamo'a havefina higeno tirura marenevazigeno, havemoke'ma hu'nea agonafintira higeno tina hanatino ne-ea ne' mani'ne.