< 詩篇 114 >
Alleluia. At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
2 那時,猶大為主的聖所, 以色列為他所治理的國度。
Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
The sea saw and fled: Jordan was turned back.
The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
What [ailed] thee, O sea, that thou fleddest? and thou Jordan, that thou wast turned back?
6 大山哪,你為何踴躍,如公羊? 小山哪,你為何跳舞,如羊羔?
[Ye] mountains, that ye skipped like rams, and [ye] hills, like lambs?
7 大地啊,你因見主的面, 就是雅各上帝的面,便要震動。
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.