< 詩篇 113 >

1 你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人哪,你們要讚美, 讚美耶和華的名!
Lobet Jah! / Lobet, ihr Knechte Jahwes. / Lobet den Namen Jahwes!
2 耶和華的名是應當稱頌的, 從今時直到永遠!
Jahwes Name sei gepriesen / Von nun an bis in Ewigkeit!
3 從日出之地到日落之處, 耶和華的名是應當讚美的!
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang / Sei Jahwes Name gelobt!
4 耶和華超乎萬民之上; 他的榮耀高過諸天。
Erhaben über alle Völker ist Jahwe, / Über den Himmeln thront seine Herrlichkeit.
5 誰像耶和華-我們的上帝呢? 他坐在至高之處,
Wer gleicht Jahwe, unserm Gott, / Der sich die Höhe zur Wohnung bereitet,
6 自己謙卑, 觀看天上地下的事。
Aber auch alles tief durchforscht / Im Himmel und auf Erden?
7 他從灰塵裏抬舉貧寒人, 從糞堆中提拔窮乏人,
Er richtet den Schwachen empor aus dem Staub, / Aus dem Aschenhaufen erhebt er den Armen.
8 使他們與王子同坐, 就是與本國的王子同坐。
Dann setzt er ihn neben den Edlen, / Neben die Edlen seines Volks.
9 他使不能生育的婦人安居家中, 為多子的樂母。 你們要讚美耶和華!
Der Unfruchtbaren gibt er im Haus einen festen Platz, / Daß sie sich freut als Mutter inmitten der Kinderschar. / Lobet Jah!

< 詩篇 113 >