< 詩篇 113 >

1 你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人哪,你們要讚美, 讚美耶和華的名!
Louez l'Éternel! Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel!
2 耶和華的名是應當稱頌的, 從今時直到永遠!
Que le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
3 從日出之地到日落之處, 耶和華的名是應當讚美的!
Du soleil levant au soleil cou-chant, loué soit le nom de l'Éternel!
4 耶和華超乎萬民之上; 他的榮耀高過諸天。
L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
5 誰像耶和華-我們的上帝呢? 他坐在至高之處,
Qui est semblable à l'Éternel notre Dieu, qui habite dans les lieux très hauts?
6 自己謙卑, 觀看天上地下的事。
Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre;
7 他從灰塵裏抬舉貧寒人, 從糞堆中提拔窮乏人,
qui retire le petit de la poussière, et relève le pauvre du fumier,
8 使他們與王子同坐, 就是與本國的王子同坐。
Pour le faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple;
9 他使不能生育的婦人安居家中, 為多子的樂母。 你們要讚美耶和華!
Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de plusieurs enfants et joyeuse. Louez l'Éternel!

< 詩篇 113 >