< 詩篇 113 >
1 你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人哪,你們要讚美, 讚美耶和華的名!
Halelujah. Chvalte služebníci Hospodinovi, chvalte jméno Hospodinovo.
Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
3 從日出之地到日落之處, 耶和華的名是應當讚美的!
Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo.
Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin, a nad nebesa sláva jeho.
Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu, kterýž vysoko bydlí?
Kterýž snižuje se, aby všecko spatřoval, což jest na nebi i na zemi.
Vyzdvihuje z prachu nuzného, a z hnoje vyvyšuje chudého,
Aby jej posadil s knížaty, s knížaty lidu svého.
9 他使不能生育的婦人安居家中, 為多子的樂母。 你們要讚美耶和華!
Kterýž vzdělává neplodnou v čeled, a matku veselící se z dítek. Halelujah.