< 詩篇 111 >
1 你們要讚美耶和華! 我要在正直人的大會中,並公會中, 一心稱謝耶和華。
Mutendereze Mukama! Nneebazanga Mukama n’omutima gwange gwonna, mu lukiiko lw’abalongoofu, era ne mu lukuŋŋaana.
Mukama by’akola bikulu; bifumiitirizibwako abo bonna ababisanyukira.
Emirimu gye mikulu nnyo era gya kitiibwa, n’obutuukirivu bwe tebuggwaawo emirembe gyonna.
4 他行了奇事,使人記念; 耶和華有恩惠,有憐憫。
Ayamba abantu okujjukira ebyamagero bye, Mukama wa kisa era ajjudde okusaasira.
Agabira abamutya emmere; era ajjukira endagaano ye buli kiseera.
6 他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
Abantu be abalaze ng’ebikolwa bye bwe biri eby’amaanyi; n’abagabira ensi eyali ey’abannaggwanga.
By’akola byonna bya bwesigwa era bya bwenkanya; n’amateeka ge gonna ga bwesigwa,
manywevu emirembe gyonna; era yagassaawo nga ga bwesigwa era nga ga mazima.
9 他向百姓施行救贖, 命定他的約,直到永遠; 他的名聖而可畏。
Yanunula abantu be; n’alagira endagaano ye ebeerewo emirembe gyonna. Erinnya lye ttukuvu era lya ntiisa!
10 敬畏耶和華是智慧的開端; 凡遵行他命令的是聰明人。 耶和華是永遠當讚美的!
Mu kutya Mukama amagezi mwe gasookera era abo abagondera ebigambo ebyo bajjudde obutegeevu. Mukama atenderezebwenga emirembe gyonna.