< 詩篇 111 >
1 你們要讚美耶和華! 我要在正直人的大會中,並公會中, 一心稱謝耶和華。
Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Yahweh’s works are great, pondered by all those who delight in them.
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 他行了奇事,使人記念; 耶和華有恩惠,有憐憫。
He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 他向百姓施行救贖, 命定他的約,直到永遠; 他的名聖而可畏。
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome!
10 敬畏耶和華是智慧的開端; 凡遵行他命令的是聰明人。 耶和華是永遠當讚美的!
The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!