< 詩篇 11 >
1 大衛的詩,交與伶長。 我是投靠耶和華; 你們怎麼對我說:你當像鳥飛往你的山去。
AS Jeova nae juangocoyo: jafa na ilegmo ni antijo: Gupo gui egsomo calang pajaro?
2 看哪,惡人彎弓,把箭搭在弦上, 要在暗中射那心裏正直的人。
Sa, estagüe, y manaelaye na jaaregla y atcos: jafamauleg y flecha gui taliña para uflecha gui jinemjom y manunas na corason.
Yaguin y plinanta sija esta mayulang: jafa siña y manunas ujafatinas.
4 耶和華在他的聖殿裏; 耶和華的寶座在天上; 他的慧眼察看世人。
Si Jeova gaegue gui santos na temploña; si Jeova, y tronuña gaegue gui langet; y atadogña manlilie yan y babaliña jachachague y famaguon y taotao.
5 耶和華試驗義人; 惟有惡人和喜愛強暴的人,他心裏恨惡。
Si Jeova jachachague y manunas: lao y manaelaye, ya y gumaeya mandague, y antiña chumatlie.
6 他要向惡人密布網羅; 有烈火、硫磺、熱風,作他們杯中的分。
Uuchan y casiyas gui jilo y manaelaye: guafe yan asufre ya y manglo na mañila y patteña gui basuña.
7 因為耶和華是公義的,他喜愛公義; 正直人必得見他的面。
Sa y tinas Jeova; yaña y tinas: ya jaatan y manunas y mataña.