< 箴言 2 >
My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you;
So as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding;
Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;
4 尋找它,如尋找銀子, 搜求它,如搜求隱藏的珍寶,
If you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
then you will understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
6 因為,耶和華賜人智慧; 知識和聰明都由他口而出。
For the LORD gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
7 他給正直人存留真智慧, 給行為純正的人作盾牌,
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity;
that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his faithful ones.
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.
Discretion will watch over you. Understanding will keep you,
to deliver you from the way of evil, from the men who speak perverse things;
who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of evil;
who are crooked in their ways, and wayward in their paths:
16 智慧要救你脫離淫婦, 就是那油嘴滑舌的外女。
To deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words;
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God:
for her house leads down to death, her paths to the dead.
19 凡到她那裏去的,不得轉回, 也得不着生命的路。
None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life:
that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.
But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be uprooted out of it.