< 箴言 18 >

1 與眾寡合的,獨自尋求心願, 並惱恨一切真智慧。
One who isolates himself seeks his own desire and he quarrels with all sound judgment.
2 愚昧人不喜愛明哲, 只喜愛顯露心意。
A fool finds no pleasure in understanding, but only in revealing what is in his own heart.
3 惡人來,藐視隨來; 羞恥到,辱罵同到。
When a wicked person comes, contempt comes with him— along with shame and reproach.
4 人口中的言語如同深水; 智慧的泉源好像湧流的河水。
The words of a man's mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a flowing stream.
5 瞻徇惡人的情面, 偏斷義人的案件,都為不善。
It is not good to be partial to the wicked person, nor to deny justice to the righteous person.
6 愚昧人張嘴啟爭端, 開口招鞭打。
A fool's lips bring him conflict and his mouth invites a beating.
7 愚昧人的口自取敗壞; 他的嘴是他生命的網羅。
A fool's mouth is his ruin and he ensnares himself with his lips.
8 傳舌人的言語如同美食, 深入人的心腹。
The words of a gossip are like delicious morsels and they go down into the inner parts of the body.
9 做工懈怠的, 與浪費人為弟兄。
Also, one who is slack in his work is a brother to the one who destroys the most.
10 耶和華的名是堅固臺; 義人奔入便得安穩。
The name of Yahweh is a strong tower; the righteous person runs into it and is safe.
11 富足人的財物是他的堅城, 在他心想,猶如高牆。
The wealth of the rich is his fortified city and in his imagination it is like a high wall.
12 敗壞之先,人心驕傲; 尊榮以前,必有謙卑。
Before his downfall a person's heart is proud, but humility comes before honor.
13 未曾聽完先回答的, 便是他的愚昧和羞辱。
One who answers before listening— it is his folly and shame.
14 人有疾病,心能忍耐; 心靈憂傷,誰能承當呢?
A person's spirit will survive sickness, but a broken spirit who can bear it?
15 聰明人的心得知識; 智慧人的耳求知識。
The heart of the intelligent acquires knowledge and the hearing of the wise seeks it out.
16 人的禮物為他開路, 引他到高位的人面前。
A man's gift may open the way and bring him before an important person.
17 先訴情由的,似乎有理; 但鄰舍來到,就察出實情。
The first to plead his case seems right until his opponent comes and questions him.
18 掣籤能止息爭競, 也能解散強勝的人。
Casting the lot settles disputes and separates strong opponents.
19 弟兄結怨,勸他和好,比取堅固城還難; 這樣的爭競如同堅寨的門閂。
An offended brother is harder to be won than a strong city, and quarreling is like the bars of a castle.
20 人口中所結的果子,必充滿肚腹; 他嘴所出的,必使他飽足。
From the fruit of his mouth one's stomach is filled; with the harvest of his lips he is satisfied.
21 生死在舌頭的權下, 喜愛它的,必吃它所結的果子。
Death and life are controlled by the tongue, and those who love the tongue will eat its fruit.
22 得着賢妻的,是得着好處, 也是蒙了耶和華的恩惠。
He who finds a wife finds a good thing and receives favor from Yahweh.
23 貧窮人說哀求的話; 富足人用威嚇的話回答。
A poor person pleads for mercy, but a rich person answers harshly.
24 濫交朋友的,自取敗壞; 但有一朋友比弟兄更親密。
The one who claims many friends is brought to ruin by them, but there is a friend who comes closer than a brother.

< 箴言 18 >