< 箴言 12 >
1 喜愛管教的,就是喜愛知識; 恨惡責備的,卻是畜類。
Yeyote apendaye kuadibishwa hupenda maarifa, bali yeye achukiaye kuonywa ni mpumbavu.
2 善人必蒙耶和華的恩惠; 設詭計的人,耶和華必定他的罪。
Mtu mwema hupata kibali kutoka kwa Bwana, bali Bwana humhukumu mwenye hila.
Mtu hathibitiki kutokana na uovu, bali mwenye haki hataondolewa.
4 才德的婦人是丈夫的冠冕; 貽羞的婦人如同朽爛在她丈夫的骨中。
Mke mwenye tabia nzuri ni taji ya mumewe, bali aaibishaye ni kama uozo katika mifupa ya mumewe.
Mipango ya mtu mwadilifu ni ya haki, bali ushauri wa mwovu ni udanganyifu.
6 惡人的言論是埋伏流人的血; 正直人的口必拯救人。
Maneno ya waovu huotea kumwaga damu, bali maneno ya waadilifu huwaokoa.
Watu waovu huondolewa na kutoweka, bali nyumba ya mwenye haki husimama imara.
8 人必按自己的智慧被稱讚; 心中乖謬的,必被藐視。
Mtu husifiwa kulingana na hekima yake, bali watu wenye akili zilizopotoka hudharauliwa.
Heri mtu wa hali ya chini mwenye mtumishi, kuliko kujifanya mtu wa hali ya juu nawe huna chakula.
Mtu mwenye haki hujali mahitaji ya mnyama wake, bali matendo ya huruma ya mwovu ni ukatili.
11 耕種自己田地的,必得飽食; 追隨虛浮的,卻是無知。
Yeye alimaye shamba lake atakuwa na chakula tele, bali yeye afuataye mambo ya upuzi hana akili.
Waovu hutamani mateka ya watu wabaya, bali shina la mwenye haki hustawi.
13 惡人嘴中的過錯是自己的網羅; 但義人必脫離患難。
Mtu mwovu hunaswa kwa mazungumzo yake ya dhambi, bali mwenye haki huepuka taabu.
14 人因口所結的果子,必飽得美福; 人手所做的,必為自己的報應。
Kutokana na tunda la midomo yake mtu hujazwa na mambo mema, hakika kama ilivyo kazi ya mikono yake humtunza.
15 愚妄人所行的,在自己眼中看為正直; 惟智慧人肯聽人的勸教。
Njia ya mpumbavu huonekana sawa machoni pake mwenyewe, bali mtu mwenye hekima husikiliza ushauri.
Mpumbavu huonyesha kuudhika kwake mara moja, bali mtu wa busara hupuuza matukano.
17 說出真話的,顯明公義; 作假見證的,顯出詭詐。
Shahidi wa kweli hutoa ushuhuda wa kuaminika, bali shahidi wa uongo husema uongo.
18 說話浮躁的,如刀刺人; 智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。
Maneno ya kipumbavu huchoma kama upanga, bali ulimi wa mwenye hekima huleta uponyaji.
Midomo isemayo kweli hudumu milele, bali ulimi wa uongo hudumu kwa muda mfupi tu.
20 圖謀惡事的,心存詭詐; 勸人和睦的,便得喜樂。
Upo udanganyifu katika mioyo ya wale ambao hupanga mabaya, bali kuna furaha kwa wale wanaoleta amani.
Hakuna dhara linalompata mwenye haki, bali waovu wana taabu nyingi.
22 說謊言的嘴為耶和華所憎惡; 行事誠實的,為他所喜悅。
Bwana anachukia sana midomo idanganyayo, bali hufurahia watu ambao ni wa kweli.
Mtu mwenye busara hujihifadhia maarifa yeye mwenyewe, bali moyo wa wapumbavu hububujika upumbavu.
Mikono yenye bidii itatawala, bali uvivu huishia katika kazi za utumwa.
Moyo wa wasiwasi humlemea mtu, bali neno la huruma humfurahisha.
Mtu mwenye haki ni mwangalifu katika urafiki, bali njia ya waovu huwapotosha.
27 懶惰的人不烤打獵所得的; 殷勤的人卻得寶貴的財物。
Mtu mvivu haoki mawindo yake, bali mtu mwenye bidii ana mali za thamani.
Katika njia ya haki kuna uzima; katika mapito hayo kuna maisha ya milele.