< 箴言 12 >

1 喜愛管教的,就是喜愛知識; 恨惡責備的,卻是畜類。
Whoever is loving instruction, is loving knowledge, And whoever is hating reproof [is] brutish.
2 善人必蒙耶和華的恩惠; 設詭計的人,耶和華必定他的罪。
The good brings forth favor from YHWH, And the man of wicked schemes He condemns.
3 人靠惡行不能堅立; 義人的根必不動搖。
A man is not established by wickedness, And the root of the righteous is not moved.
4 才德的婦人是丈夫的冠冕; 貽羞的婦人如同朽爛在她丈夫的骨中。
A virtuous woman [is] a crown to her husband, And as rottenness in his bones [is] one causing shame.
5 義人的思念是公平; 惡人的計謀是詭詐。
The thoughts of the righteous [are] justice, The counsels of the wicked—deceit.
6 惡人的言論是埋伏流人的血; 正直人的口必拯救人。
The words of the wicked [are]: “Lay [in] wait for blood,” And the mouth of the upright delivers them.
7 惡人傾覆,歸於無有; 義人的家必站得住。
Overthrow the wicked, and they are not, And the house of the righteous stands.
8 人必按自己的智慧被稱讚; 心中乖謬的,必被藐視。
A man is praised according to his wisdom, And the perverted of heart becomes despised.
9 被人輕賤,卻有僕人, 強如自尊,缺少食物。
Better [is] the lightly esteemed who has a servant, Than the self-honored who lacks bread.
10 義人顧惜他牲畜的命; 惡人的憐憫也是殘忍。
The righteous knows the life of his beast, And the mercies of the wicked [are] cruel.
11 耕種自己田地的,必得飽食; 追隨虛浮的,卻是無知。
Whoever is tilling the ground is satisfied [with] bread, And whoever is pursuing vanities is lacking heart,
12 惡人想得壞人的網羅; 義人的根得以結實。
The wicked has desired the net of evildoers, And the root of the righteous gives.
13 惡人嘴中的過錯是自己的網羅; 但義人必脫離患難。
The snare of the wicked [is] in transgression of the lips, And the righteous goes out from distress.
14 人因口所結的果子,必飽得美福; 人手所做的,必為自己的報應。
One [is] satisfied [with] good from the fruit of the mouth, And the deed of man’s hands returns to him.
15 愚妄人所行的,在自己眼中看為正直; 惟智慧人肯聽人的勸教。
The way of a fool [is] right in his own eyes, And whoever is listening to counsel [is] wise.
16 愚妄人的惱怒立時顯露; 通達人能忍辱藏羞。
The fool—his anger is known in a day, And the prudent is covering shame.
17 說出真話的,顯明公義; 作假見證的,顯出詭詐。
Whoever utters faithfulness declares righteousness, And a false witness—deceit.
18 說話浮躁的,如刀刺人; 智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。
A rash speaker is like piercings of a sword, And the tongue of the wise is healing.
19 口吐真言,永遠堅立; 舌說謊話,只存片時。
The lip of truth is established forever, And a tongue of falsehood for a moment.
20 圖謀惡事的,心存詭詐; 勸人和睦的,便得喜樂。
Deceit [is] in the heart of those devising evil, But for counselors of peace—joy.
21 義人不遭災害;惡人滿受禍患。
No iniquity is desired by the righteous, And the wicked have been full of evil.
22 說謊言的嘴為耶和華所憎惡; 行事誠實的,為他所喜悅。
Lying lips [are] an abomination to YHWH, And steadfast doers [are] his delight.
23 通達人隱藏知識; 愚昧人的心彰顯愚昧。
A prudent man is concealing knowledge, And the heart of fools proclaims folly.
24 殷勤人的手必掌權; 懶惰的人必服苦。
The hand of the diligent rules, And slothfulness becomes tributary.
25 人心憂慮,屈而不伸; 一句良言,使心歡樂。
Sorrow in the heart of a man bows down, And a good word makes him glad.
26 義人引導他的鄰舍; 惡人的道叫人失迷。
The righteous searches his companion, And the way of the wicked causes them to err.
27 懶惰的人不烤打獵所得的; 殷勤的人卻得寶貴的財物。
The slothful does not roast his game, And the wealth of a diligent man is precious.
28 在公義的道上有生命; 其路之中並無死亡。
In the path of righteousness [is] life, And in the way of [that] path [is] no death!

< 箴言 12 >