< 箴言 10 >
1 所羅門的箴言: 智慧之子使父親歡樂; 愚昧之子叫母親擔憂。
Filius sapiens lætificat patrem: filius vero stultus mœstitia est matris suæ.
Nil proderunt thesauri impietatis: iustitia vero liberabit a morte.
3 耶和華不使義人受飢餓; 惡人所欲的,他必推開。
Non affliget Dominus fame animam iusti, et insidias impiorum subvertet.
Egestatem operata est manus remissa: manus autem fortium divitias parat. Qui nititur mendaciis, hic pascit ventos: idem autem ipse sequitur aves volantes.
5 夏天聚斂的,是智慧之子; 收割時沉睡的,是貽羞之子。
Qui congregat in messe, filius sapiens est: qui autem stertit æstate, filius confusionis.
Benedictio Domini super caput iusti: os autem impiorum operit iniquitas.
Memoria iusti cum laudibus: et nomen impiorum putrescet.
8 心中智慧的,必受命令; 口裏愚妄的,必致傾倒。
Sapiens corde præcepta suscipit: stultus cæditur labiis.
9 行正直路的,步步安穩; 走彎曲道的,必致敗露。
Qui ambulat simpliciter, ambulat confidenter: qui autem depravat vias suas, manifestus erit.
10 以眼傳神的,使人憂患; 口裏愚妄的,必致傾倒。
Qui annuit oculo, dabit dolorem: et stultus labiis verberabitur.
Vena vitæ, os iusti: et os impiorum operit iniquitatem.
Odium suscitat rixas: et universa delicta operit charitas.
In labiis sapientis invenitur sapientia: et virga in dorso eius qui indiget corde.
Sapientes abscondunt scientiam: os autem stulti confusioni proximum est.
15 富戶的財物是他的堅城; 窮人的貧乏是他的敗壞。
Substantia divitis, urbs fortitudinis eius: pavor pauperum, egestas eorum.
Opus iusti ad vitam: fructus autem impii ad peccatum.
17 謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
Via vitæ, custodienti disciplinam: qui autem increpationes relinquit, errat.
18 隱藏怨恨的,有說謊的嘴; 口出讒謗的,是愚妄的人。
Abscondunt odium labia mendacia: qui profert contumeliam, insipiens est.
In multiloquio non deerit peccatum: qui autem moderatur labia sua prudentissimus est.
Argentum electum, lingua iusti: cor autem impiorum pro nihilo.
Labia iusti erudiunt plurimos: qui autem indocti sunt, in cordis egestate morientur.
Benedictio Domini divites facit, nec sociabitur eis afflictio.
Quasi per risum stultus operatur scelus: sapientia autem est viro prudentia.
24 惡人所怕的,必臨到他; 義人所願的,必蒙應允。
Quod timet impius, veniet super eum: desiderium suum iustus dabitur.
25 暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。
Quasi tempestas transiens non erit impius: iustus autem quasi fundamentum sempiternum.
Sicut acetum dentibus, et fumus oculis, sic piger his, qui miserunt eum.
27 敬畏耶和華使人日子加多; 但惡人的年歲必被減少。
Timor Domini apponet dies: et anni impiorum breviabuntur.
Expectatio iustorum lætitia: spes autem impiorum peribit.
29 耶和華的道是正直人的保障, 卻成了作孽人的敗壞。
Fortitudo simplicis via Domini: et pavor his, qui operantur malum.
Iustus in æternum non commovebitur: impii autem non habitabunt super terram.
Os iusti parturiet sapientiam: lingua pravorum peribit.
Labia iusti considerant placita: et os impiorum perversa.