< 箴言 10 >
1 所羅門的箴言: 智慧之子使父親歡樂; 愚昧之子叫母親擔憂。
Proverbs of Solomon. A wise son causes a father to rejoice, And a foolish son [is] an affliction to his mother.
Treasures of wickedness do not profit, And righteousness delivers from death.
3 耶和華不使義人受飢餓; 惡人所欲的,他必推開。
YHWH does not cause the soul of the righteous to hunger, And He thrusts away the desire of the wicked.
Poor [is] he who is working [with] a slothful hand, And the hand of the diligent makes rich.
5 夏天聚斂的,是智慧之子; 收割時沉睡的,是貽羞之子。
Whoever is gathering in summer [is] a wise son, Whoever is sleeping in harvest [is] a son causing shame.
Blessings [are] for the head of the righteous, And the mouth of the wicked covers violence.
The remembrance of the righteous [is] for a blessing, And the name of the wicked rots.
8 心中智慧的,必受命令; 口裏愚妄的,必致傾倒。
The wise in heart accepts commands, And a talkative fool kicks.
9 行正直路的,步步安穩; 走彎曲道的,必致敗露。
Whoever is walking in integrity walks confidently, And whoever is perverting his ways is known.
10 以眼傳神的,使人憂患; 口裏愚妄的,必致傾倒。
Whoever is winking the eye gives grief, And a talkative fool kicks.
A fountain of life [is] the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked covers violence.
Hatred awakens contentions, And love covers over all transgressions.
Wisdom is found in the lips of the intelligent, And a rod [is] for the back of him who is lacking understanding.
The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool [is] near ruin.
15 富戶的財物是他的堅城; 窮人的貧乏是他的敗壞。
The wealth of the rich [is] his strong city, The ruin of the poor [is] their poverty.
The wage of the righteous [is] for life, The increase of the wicked for sin.
17 謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
A traveler to life [is] he who is keeping instruction, And whoever is forsaking rebuke is erring.
18 隱藏怨恨的,有說謊的嘴; 口出讒謗的,是愚妄的人。
Whoever is covering hatred with lying lips, And whoever is bringing out an evil report is a fool.
In the abundance of words transgression does not cease, And whoever is restraining his lips [is] wise.
The tongue of the righteous [is] chosen silver, The heart of the wicked—as a little thing.
The lips of the righteous delight many, And fools die for lack of heart.
The blessing of YHWH—it makes rich, And He adds no grief with it.
To execute inventions [is] as play to a fool, And wisdom to a man of understanding.
24 惡人所怕的,必臨到他; 義人所願的,必蒙應允。
The feared thing of the wicked meets him, And the desire of the righteous is given.
25 暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。
As the passing by of a windstorm, So the wicked is not, And the righteous is a perpetual foundation.
As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So [is] the slothful to those sending him.
27 敬畏耶和華使人日子加多; 但惡人的年歲必被減少。
The fear of YHWH adds days, And the years of the wicked are shortened.
The hope of the righteous [is] joyful, And the expectation of the wicked perishes.
29 耶和華的道是正直人的保障, 卻成了作孽人的敗壞。
The way of YHWH [is] strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.
The righteous is not moved for all time, And the wicked do not inhabit the earth.
The mouth of the righteous utters wisdom, And the tongue of contrariness is cut out.
The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!