< 耶利米哀歌 3 >
ALEPH. Ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eius.
ALEPH. Me minavit, et adduxit in tenebras, et non in lucem.
ALEPH. Tantum in me vertit, et convertit manum suam tota die.
BETH. Vetustam fecit pellem meam, et carnem meam, contrivit ossa mea.
BETH. Ædificavit in gyro meo, et circumdedit me felle, et labore.
BETH. In tenebrosis collocavit me, quasi mortuos sempiternos.
7 他用籬笆圍住我,使我不能出去; 他使我的銅鍊沉重。
GHIMEL. Circumædificavit adversum me, ut non egrediar: aggravavit compedem meum.
GHIMEL. Sed et cum clamavero, et rogavero, exclusit orationem meam.
GHIMEL. Conclusit vias meas lapidibus quadris, semitas meas subvertit.
DALETH. Ursus insidians factus est mihi: leo in absconditis.
DALETH. Semitas meas subvertit, et confregit me: posuit me desolatam.
DALETH. Tetendit arcum suum, et posuit me quasi signum ad sagittam.
HE. Misit in renibus meis filias pharetræ suæ.
HE. Factus sum in derisum omni populo meo, canticum eorum tota die.
HE. Replevit me amaritudinibus, inebriavit me absynthio.
VAU. Et fregit ad numerum dentes meos, cibavit me cinere.
VAU. Et repulsa est a pace anima mea, oblitus sum bonorum.
18 我就說:我的力量衰敗; 我在耶和華那裏毫無指望!
VAU. Et dixi: Periit finis meus, et spes mea a Domino.
19 耶和華啊,求你記念我 如茵蔯和苦膽的困苦窘迫。
ZAIN. Recordare paupertatis, et transgressionis meæ, absinthii, et fellis.
ZAIN. Memoria memor ero, et tabescet in me anima mea.
ZAIN. Hæc recolens in corde meo, ideo sperabo.
22 我們不致消滅, 是出於耶和華諸般的慈愛; 是因他的憐憫不致斷絕。
HETH. Misericordiæ Domini quia non sumus consumpti: quia non defecerunt miserationes eius.
HETH. Novi diluculo, multa est fides tua.
24 我心裏說:耶和華是我的分, 因此,我要仰望他。
HETH. Pars mea Dominus, dixit anima mea: propterea expectabo eum.
25 凡等候耶和華,心裏尋求他的, 耶和華必施恩給他。
TETH. Bonus est Dominus sperantibus in eum, animæ quærenti illum.
26 人仰望耶和華, 靜默等候他的救恩, 這原是好的。
TETH. Bonum est præstolari cum silentio salutare Dei.
TETH. Bonum est viro, cum portaverit iugum ab adolescentia sua.
28 他當獨坐無言, 因為這是耶和華加在他身上的。
IOD. Sedebit solitarius, et tacebit: quia levavit super se.
IOD. Ponet in pulvere os suum, si forte sit spes.
IOD. Dabit percutienti se maxillam, saturabitur opprobriis.
CAPH. Quia non repellet in sempiternum Dominus.
CAPH. Quia si abiecit, et miserebitur secundum multitudinem misericordiarum suarum.
CAPH. Non enim humiliavit ex corde suo, et abiecit filios hominum,
LAMED. Ut conteret sub pedibus suis omnes vinctos terræ,
LAMED. Ut declinaret iudicium viri in conspectu vultus Altissimi.
36 或在人的訟事上顛倒是非, 這都是主看不上的。
LAMED. Ut perverteret hominem in iudicio suo, Dominus ignoravit.
MEM. Quis est iste, qui dixit ut fieret, Domino non iubente?
MEM. Ex ore Altissimi non egredientur nec mala nec bona?
MEM. Quid murmuravit homo vivens, vir pro peccatis suis?
NUN. Scrutemur vias nostras, et quæramus, et revertamur ad Dominum.
NUN. Levemus corda nostra cum manibus ad Dominum in cælos.
NUN. Nos inique egimus, et ad iracundiam provocavimus: idcirco tu inexorabilis es.
43 你自被怒氣遮蔽,追趕我們; 你施行殺戮,並不顧惜。
SAMECH. Operuisti in furore, et percussisti nos: occidisti, nec pepercisti.
SAMECH. Opposuisti nubem tibi, ne transeat oratio.
SAMECH. Eradicationem, et abiectionem posuisti me in medio populorum.
PHE. Aperuerunt super nos os suum omnes inimici.
PHE. Formido, et laqueus facta est nobis vaticinatio, et contritio.
PHE. Divisiones aquarum deduxit oculus meus, in contritione filiæ populi mei.
AIN. Oculus meus afflictus est, nec tacuit, eo quod non esset requies,
AIN. Donec respiceret et videret Dominus de cælis.
AIN. Oculus meus deprædatus est animam meam in cunctis filiabus urbis meæ.
SADE. Venatione ceperunt me quasi avem inimici mei gratis.
53 他們使我的命在牢獄中斷絕, 並將一塊石頭拋在我身上。
SADE. Lapsa est in lacum vita mea, et posuerunt lapidem super me.
SADE. Inundaverunt aquæ super caput meum: dixi: Perii.
COPH. Invocavi nomen tuum Domine de lacu novissimo.
56 你曾聽見我的聲音; 我求你解救, 你不要掩耳不聽。
COPH. Vocem meam audisti: ne avertas aurem tuam a singultu meo, et clamoribus.
COPH. Appropinquasti in die, quando invocavi te: dixisti: Ne timeas.
RES. Iudicasti Domine causam animæ meæ, redemptor vitæ meæ.
59 耶和華啊,你見了我受的委屈; 求你為我伸冤。
RES. Vidisti Domine iniquitatem illorum adversum me: iudica iudicium meum.
RES. Vidisti omnem furorem, universas cogitationes eorum adversum me.
61 耶和華啊,你聽見他們辱罵我的話, 知道他們向我所設的計,
SIN. Audisti opprobrium eorum Domine, omnes cogitationes eorum adversum me:
62 並那些起來攻擊我的人口中所說的話, 以及終日向我所設的計謀。
SIN. Labia insurgentium mihi; et meditationes eorum adversum me tota die.
SIN. Sessionem eorum, et resurrectionem eorum vide, ego sum psalmus eorum.
64 耶和華啊,你要按着他們手所做的 向他們施行報應。
THAU. Redes eis vicem Domine iuxta opera manuum suarum.
THAU. Dabis eis scutum cordis laborem tuum.
66 你要發怒追趕他們, 從耶和華的天下除滅他們。
THAU. Persequeris in furore, et conteres eos sub cælis Domine.