< 約伯記 26 >

1 約伯回答說:
Job replied [to Bildad], saying this [sarcastically]:
2 無能的人蒙你何等的幫助! 膀臂無力的人蒙你何等的拯救!
“I am a very weak and helpless man; and (you [certainly] have not helped me [SAR] very much!/[do you think that] you have helped me [SAR] very much?) [RHQ]
3 無智慧的人蒙你何等的指教! 你向他多顯大知識!
(You certainly have counseled me well—I, who am not wise at all./[Do you think that] you have counseled me well—I, who am not wise at all?) [RHQ] ([I’m sure you think that] you have given a lot of very good advice to me. [RHQ]
4 你向誰發出言語來? 誰的靈從你而出?
Who helped you to say all those [great/wise] things? Who inspired you to speak like you did?”
5 在大水和水族以下的陰魂戰兢。
“[Because] the spirits of dead people [are afraid], [they] tremble in the waters that are deep under the earth.
6 在上帝面前,陰間顯露; 滅亡也不得遮掩。 (Sheol h7585)
God knows all about [those who are in] the place of the dead; there is nothing down there that prevents God from seeing what is there. (Sheol h7585)
7 上帝將北極鋪在空中, 將大地懸在虛空;
God stretched out the earth over the huge empty space and caused the earth to have nothing [to support it].
8 將水包在密雲中, 雲卻不破裂;
He fills the thick/dense clouds with water and prevents that water from bursting the clouds.
9 遮蔽他的寶座, 將雲鋪在其上;
He causes clouds to (obscure/prevent us from seeing) the moon.
10 在水面的周圍劃出界限, 直到光明黑暗的交界。
He separated the light from the darkness and put the horizon to mark the place where the night ends and the daytime begins.
11 天的柱子因他的斥責震動驚奇。
When [he is angry, it is as though] he rebukes the pillars that hold up the sky. They are (shocked/very fearful), and they tremble.
12 他以能力攪動大海; 他藉知識打傷拉哈伯,
With his power he calmed the sea; with his skill/wisdom he destroyed Rahab, the huge sea monster.
13 藉他的靈使天有妝飾; 他的手刺殺快蛇。
With his breath he caused the sky to be bright/clear; with his hand he killed the great dragon in the sea.
14 看哪,這不過是上帝工作的些微; 我們所聽於他的是何等細微的聲音! 他大能的雷聲誰能明透呢?
But those events show only a small amount of his power; [it is as though] we are hearing only whispers of his powerful voice. When we hear thunder, [we say, ] ‘(Who can really understand [how great] his power [is]/No one can [really] understand [how great] his power [is]!) [RHQ]’”

< 約伯記 26 >