< 約伯記 26 >
And Job answered and said,
2 無能的人蒙你何等的幫助! 膀臂無力的人蒙你何等的拯救!
How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
3 無智慧的人蒙你何等的指教! 你向他多顯大知識!
How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
6 在上帝面前,陰間顯露; 滅亡也不得遮掩。 (Sheol )
Sheol is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol )
He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
10 在水面的周圍劃出界限, 直到光明黑暗的交界。
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
14 看哪,這不過是上帝工作的些微; 我們所聽於他的是何等細微的聲音! 他大能的雷聲誰能明透呢?
Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?