< 約伯記 25 >

1 書亞人比勒達回答說:
Da antwortete Bildad, der Schuchiter, und sprach:
2 上帝有治理之權,有威嚴可畏; 他在高處施行和平。
Herrschaft und Schrecken sind bei Ihm; Frieden schafft Er in seinen Höhen.
3 他的諸軍豈能數算? 他的光亮一發,誰不蒙照呢?
Sind seine Scharen zu zählen? Und über wem erhebt sich nicht sein Licht?
4 這樣在上帝面前,人怎能稱義? 婦人所生的怎能潔淨?
Wie kann aber der Sterbliche gerecht sein vor Gott, und wie will der rein sein, der vom Weibe geboren ist?
5 在上帝眼前,月亮也無光亮, 星宿也不清潔。
Siehe, sogar der Mond leuchtet nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor ihm,
6 何況如蟲的人, 如蛆的世人呢!
wie viel weniger der Sterbliche, der Wurm, und das Menschenkind, das nur ein Würmlein ist?

< 約伯記 25 >