< 以賽亞書 12 >

1 到那日,你必說: 耶和華啊,我要稱謝你! 因為你雖然向我發怒, 你的怒氣卻已轉消; 你又安慰了我。
Et tu diras en ce jour-là: Je te célébrerai, Éternel, car tu étais en colère contre moi, [et] ta colère s’est détournée, et tu m’as consolé.
2 看哪!上帝是我的拯救; 我要倚靠他,並不懼怕。 因為主耶和華是我的力量, 是我的詩歌, 他也成了我的拯救。
Voici, Dieu est mon salut; j’aurai confiance, et je ne craindrai pas; car Jah, Jéhovah, est ma force et mon cantique, et il a été mon salut.
3 所以,你們必從救恩的泉源歡然取水。
Et vous puiserez de l’eau avec joie aux fontaines du salut.
4 在那日,你們要說: 當稱謝耶和華,求告他的名; 將他所行的傳揚在萬民中, 提說他的名已被尊崇。
Et vous direz en ce jour-là: Célébrez l’Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes, rappelez que son nom est haut élevé.
5 你們要向耶和華唱歌, 因他所行的甚是美好; 但願這事普傳天下。
Chantez l’Éternel, car il a fait des choses magnifiques. Cela est connu dans toute la terre.
6 錫安的居民哪,當揚聲歡呼, 因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。
Pousse des cris de joie et exulte, habitante de Sion, car grand, au milieu de toi, est le Saint d’Israël.

< 以賽亞書 12 >