< 加拉太書 6 >

1 弟兄們,若有人偶然被過犯所勝,你們屬靈的人就當用溫柔的心把他挽回過來;又當自己小心,恐怕也被引誘。
My brethren, if a man of you be overtaken by a fault, you who are in the Spirit, regain him, in the spirit of meekness, and beware lest you also be tempted.
2 你們各人的重擔要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。
And bear the burden of one another, and so fulfil the law of the Meshiha.
3 人若無有,自己還以為有,就是自欺了。
For if a man consider that he is something, while he is not, he deceiveth himself.
4 各人應當察驗自己的行為;這樣,他所誇的就專在自己,不在別人了,
But let every man prove his work, and then in himself he shall exult, and not in others.
5 因為各人必擔當自己的擔子。
For every man shall bear his own burden.
6 在道理上受教的,當把一切需用的供給施教的人。
But let him who heareth the word, communicate to him from whom he heareth it, in all good things.
7 不要自欺,上帝是輕慢不得的。人種的是甚麼,收的也是甚麼。
Do not err. Aloha is not mocked: for whatever a man soweth, that he reapeth.
8 順着情慾撒種的,必從情慾收敗壞;順着聖靈撒種的,必從聖靈收永生。 (aiōnios g166)
He who in the flesh soweth, from the flesh corruption reapeth; and he who in the Spirit soweth, from the Spirit the life that is eternal shall reap. (aiōnios g166)
9 我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成。
And while we do that which is good, let it not weary us; for the time will be when we shall reap, and it will not weary us.
10 所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。
Now, therefore, while the time is ours, let us do good unto every man, and especially to the sons of the house of the faith.
11 請看我親手寫給你們的字是何等的大呢!
You see these letters which I have written to you with my hands.
12 凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。
They who would glory in the flesh would constrain you to be circumcised; only lest for the cross of the Meshiha they might be persecuted.
13 他們那些受割禮的,連自己也不守律法;他們願意你們受割禮,不過要藉着你們的肉體誇口。
For neither do these who are circumcised keep the law; but they will that you be circumcised, that in your flesh they may glory.
14 但我斷不以別的誇口,只誇我們主耶穌基督的十字架;因這十字架,就我而論,世界已經釘在十字架上;就世界而論,我已經釘在十字架上。
But to me let it not be that I shall glory except in the cross of our Lord Jeshu Meshiha, by which the world is crucified unto me, and I am crucified to the world.
15 受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。
For circumcision is not any thing, nor uncircumcision, but the new creature.
16 凡照此理而行的,願平安、憐憫加給他們,和上帝的以色列民。
And they who this pathway accomplish, peace be upon them and mercy, and upon the Israel of Aloha.
17 從今以後,人都不要攪擾我,因為我身上帶着耶穌的印記。
Henceforth upon me let no man throw a burden; for the signatures of our Lord Jeshu Meshiha in my body I bear.
18 弟兄們,願我主耶穌基督的恩常在你們心裏。阿們!
The grace of our Lord Jeshu Meshiha be with your spirit, my brethren. Amen.

< 加拉太書 6 >