< 以西結書 27 >

1 耶和華的話又臨到我說:
耶和华的话又临到我说:
2 「人子啊,要為泰爾作起哀歌,
“人子啊,要为泰尔作起哀歌,
3 說:你居住海口,是眾民的商埠;你的交易通到許多的海島。主耶和華如此說: 泰爾啊,你曾說: 我是全然美麗的。
说:你居住海口,是众民的商埠;你的交易通到许多的海岛。主耶和华如此说: 泰尔啊,你曾说: 我是全然美丽的。
4 你的境界在海中, 造你的使你全然美麗。
你的境界在海中, 造你的使你全然美丽。
5 他們用示尼珥的松樹做你的一切板, 用黎巴嫩的香柏樹做桅杆,
他们用示尼珥的松树做你的一切板, 用黎巴嫩的香柏树做桅杆,
6 用巴珊的橡樹做你的槳, 用象牙鑲嵌基提海島的黃楊木為坐板。
用巴珊的橡树做你的桨, 用象牙镶嵌基提海岛的黄杨木为坐板。
7 你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的, 可以做你的大旗; 你的涼棚是用以利沙島的藍色、紫色布做的。
你的篷帆是用埃及绣花细麻布做的, 可以做你的大旗; 你的凉棚是用以利沙岛的蓝色、紫色布做的。
8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。 泰爾啊,你中間的智慧人作掌舵的。
西顿和亚发的居民作你荡桨的。 泰尔啊,你中间的智慧人作掌舵的。
9 迦巴勒的老者和聰明人 都在你中間作補縫的; 一切泛海的船隻和水手 都在你中間經營交易的事。
迦巴勒的老者和聪明人 都在你中间作补缝的; 一切泛海的船只和水手 都在你中间经营交易的事。
10 「波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士;他們在你中間懸掛盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。
“波斯人、路德人、弗人在你军营中作战士;他们在你中间悬挂盾牌和头盔,彰显你的尊荣。
11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸掛盾牌,成全你的美麗。
亚发人和你的军队都在你四围的墙上,你的望楼也有勇士;他们悬挂盾牌,成全你的美丽。
12 「他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿銀、鐵、錫、鉛兌換你的貨物。
“他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿银、铁、锡、铅兑换你的货物。
13 雅完人、土巴人、米設人都與你交易;他們用人口和銅器兌換你的貨物。
雅完人、土巴人、米设人都与你交易;他们用人口和铜器兑换你的货物。
14 陀迦瑪族用馬和戰馬並騾子兌換你的貨物。
陀迦玛族用马和战马并骡子兑换你的货物。
15 底但人與你交易,許多海島作你的碼頭;他們拿象牙、烏木與你兌換。
底但人与你交易,许多海岛作你的码头;他们拿象牙、乌木与你兑换。
16 亞蘭人因你的工作很多,就作你的客商;他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石兌換你的貨物。
亚兰人因你的工作很多,就作你的客商;他们用绿宝石、紫色布绣货、细麻布、珊瑚、红宝石兑换你的货物。
17 猶大和以色列地的人都與你交易;他們用米匿的麥子、餅、蜜、油、乳香兌換你的貨物。
犹大和以色列地的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、油、乳香兑换你的货物。
18 大馬士革人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。
大马士革人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。
19 威但人和雅完人拿紡成的線、亮鐵、桂皮、菖蒲兌換你的貨物。
威但人和雅完人拿纺成的线、亮铁、桂皮、菖蒲兑换你的货物。
20 底但人用高貴的毯子、鞍、屜與你交易。
底但人用高贵的毯子、鞍、屉与你交易。
21 阿拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用羊羔、公綿羊、公山羊與你交易。
阿拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羊羔、公绵羊、公山羊与你交易。
22 示巴和拉瑪的商人與你交易,他們用各類上好的香料、各類的寶石,和黃金兌換你的貨物。
示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料、各类的宝石,和黄金兑换你的货物。
23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。
哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人与你交易。
24 這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裏,用繩捆着與你交易。
这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用绳捆着与你交易。
25 他施的船隻接連成幫為你運貨, 你便在海中豐富極其榮華。
他施的船只接连成帮为你运货, 你便在海中丰富极其荣华。
26 盪槳的已經把你盪到大水之處, 東風在海中將你打破。
荡桨的已经把你荡到大水之处, 东风在海中将你打破。
27 你的資財、物件、貨物、 水手、掌舵的、 補縫的、經營交易的, 並你中間的戰士和人民, 在你破壞的日子必都沉在海中。
你的资财、物件、货物、 水手、掌舵的、 补缝的、经营交易的, 并你中间的战士和人民, 在你破坏的日子必都沉在海中。
28 你掌舵的呼號之聲一發, 郊野都必震動。
你掌舵的呼号之声一发, 郊野都必震动。
29 凡盪槳的和水手, 並一切泛海掌舵的, 都必下船登岸。
凡荡桨的和水手, 并一切泛海掌舵的, 都必下船登岸。
30 他們必為你放聲痛哭, 把塵土撒在頭上, 在灰中打滾;
他们必为你放声痛哭, 把尘土撒在头上, 在灰中打滚;
31 又為你使頭上光禿, 用麻布束腰, 號咷痛哭, 苦苦悲哀。
又为你使头上光秃, 用麻布束腰, 号咷痛哭, 苦苦悲哀。
32 他們哀號的時候, 為你作起哀歌哀哭, 說:有何城如泰爾? 有何城如她在海中成為寂寞的呢?
他们哀号的时候, 为你作起哀歌哀哭, 说:有何城如泰尔? 有何城如她在海中成为寂寞的呢?
33 你由海上運出貨物, 就使許多國民充足; 你以許多資財、貨物 使地上的君王豐富。
你由海上运出货物, 就使许多国民充足; 你以许多资财、货物 使地上的君王丰富。
34 你在深水中被海浪打破的時候, 你的貨物和你中間的一切人民, 就都沉下去了。
你在深水中被海浪打破的时候, 你的货物和你中间的一切人民, 就都沉下去了。
35 海島的居民為你驚奇; 他們的君王都甚恐慌, 面帶愁容。
海岛的居民为你惊奇; 他们的君王都甚恐慌, 面带愁容。
36 各國民中的客商都向你發嘶聲; 你令人驚恐, 不再存留於世,直到永遠。」
各国民中的客商都向你发嘶声; 你令人惊恐, 不再存留于世,直到永远。”

< 以西結書 27 >