< 出埃及記 31 >

1 耶和華曉諭摩西說:
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
2 「看哪,猶大支派中,戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,我已經提他的名召他。
ecce vocavi ex nomine Beselehel filium Uri filii Hur de tribu Iuda
3 我也以我的靈充滿了他,使他有智慧,有聰明,有知識,能做各樣的工,
et implevi eum spiritu Dei sapientia intellegentia et scientia in omni opere
4 能想出巧工,用金、銀、銅製造各物,
ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aere
5 又能刻寶石,可以鑲嵌,能雕刻木頭,能做各樣的工。
marmore et gemmis et diversitate lignorum
6 我分派但支派中、亞希撒抹的兒子亞何利亞伯與他同工。凡心裏有智慧的,我更使他們有智慧,能做我一切所吩咐的,
dedique ei socium Hooliab filium Achisamech de tribu Dan et in corde omnis eruditi posui sapientiam ut faciant cuncta quae praecepi tibi
7 就是會幕和法櫃,並其上的施恩座,與會幕中一切的器具,
tabernaculum foederis et arcam testimonii et propitiatorium quod super eam est et cuncta vasa tabernaculi
8 桌子和桌子的器具,精金的燈臺和燈臺的一切器具並香壇,
mensamque et vasa eius candelabrum purissimum cum vasis suis et altaria thymiamatis
9 燔祭壇和壇的一切器具,並洗濯盆與盆座,
et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi sua
10 精工做的禮服,和祭司亞倫並他兒子用以供祭司職分的聖衣,
vestes sanctas in ministerio Aaron sacerdoti et filiis eius ut fungantur officio suo in sacris
11 膏油和為聖所用馨香的香料。他們都要照我一切所吩咐的去做。」
oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facient
12 耶和華曉諭摩西說:
et locutus est Dominus ad Mosen dicens
13 「你要吩咐以色列人說:『你們務要守我的安息日;因為這是你我之間世世代代的證據,使你們知道我-耶和華是叫你們成為聖的。
loquere filiis Israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego Dominus qui sanctifico vos
14 所以你們要守安息日,以為聖日。凡干犯這日的,必要把他治死;凡在這日做工的,必從民中剪除。
custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi sui
15 六日要做工,但第七日是安息聖日,是向耶和華守為聖的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』
sex diebus facietis opus in die septimo sabbatum est requies sancta Domino omnis qui fecerit opus in hac die morietur
16 故此,以色列人要世世代代守安息日為永遠的約。
custodiant filii Israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternum
17 這是我和以色列人永遠的證據;因為六日之內耶和華造天地,第七日便安息舒暢。」
inter me et filios Israhel signumque perpetuum sex enim diebus fecit Dominus caelum et terram et in septimo ab opere cessavit
18 耶和華在西奈山和摩西說完了話,就把兩塊法版交給他,是上帝用指頭寫的石版。
dedit quoque Mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte Sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito Dei

< 出埃及記 31 >