< 阿摩司書 5 >

1 以色列家啊,要聽我為你們所作的哀歌:
以色列家啊,要听我为你们所作的哀歌:
2 以色列民跌倒,不得再起; 躺在地上,無人攙扶。
以色列民跌倒,不得再起; 躺在地上,无人搀扶。
3 主耶和華如此說: 以色列家的城發出一千兵的,只剩一百; 發出一百的,只剩十個。
主耶和华如此说: 以色列家的城发出一千兵的,只剩一百; 发出一百的,只剩十个。
4 耶和華向以色列家如此說: 你們要尋求我,就必存活。
耶和华向以色列家如此说: 你们要寻求我,就必存活。
5 不要往伯特利尋求, 不要進入吉甲, 不要過到別是巴; 因為吉甲必被擄掠, 伯特利也必歸於無有。
不要往伯特利寻求, 不要进入吉甲, 不要过到别是巴; 因为吉甲必被掳掠, 伯特利也必归于无有。
6 要尋求耶和華,就必存活, 免得他在約瑟家像火發出, 在伯特利焚燒,無人撲滅。
要寻求耶和华,就必存活, 免得他在约瑟家像火发出, 在伯特利焚烧,无人扑灭。
7 你們這使公平變為茵蔯、 將公義丟棄於地的,
你们这使公平变为茵 、 将公义丢弃于地的,
8 要尋求那造昴星和參星, 使死蔭變為晨光, 使白日變為黑夜, 命海水來澆在地上的- 耶和華是他的名;
要寻求那造昴星和参星, 使死荫变为晨光, 使白日变为黑夜, 命海水来浇在地上的— 耶和华是他的名;
9 他使力強的忽遭滅亡, 以致保障遭遇毀壞。
他使力强的忽遭灭亡, 以致保障遭遇毁坏。
10 你們怨恨那在城門口責備人的, 憎惡那說正直話的。
你们怨恨那在城门口责备人的, 憎恶那说正直话的。
11 你們踐踏貧民, 向他們勒索麥子; 你們用鑿過的石頭建造房屋, 卻不得住在其內; 栽種美好的葡萄園, 卻不得喝所出的酒。
你们践踏贫民, 向他们勒索麦子; 你们用凿过的石头建造房屋, 却不得住在其内; 栽种美好的葡萄园, 却不得喝所出的酒。
12 我知道你們的罪過何等多, 你們的罪惡何等大。 你們苦待義人,收受賄賂,在城門口屈枉窮乏人。
我知道你们的罪过何等多, 你们的罪恶何等大。 你们苦待义人,收受贿赂,在城门口屈枉穷乏人。
13 所以通達人見這樣的時勢必靜默不言, 因為時勢真惡。
所以通达人见这样的时势必静默不言, 因为时势真恶。
14 你們要求善, 不要求惡,就必存活。 這樣,耶和華-萬軍之上帝 必照你們所說的與你們同在。
你们要求善, 不要求恶,就必存活。 这样,耶和华—万军之 神 必照你们所说的与你们同在。
15 要惡惡好善, 在城門口秉公行義; 或者耶和華-萬軍之上帝向約瑟的餘民施恩。
要恶恶好善, 在城门口秉公行义; 或者耶和华—万军之 神向约瑟的余民施恩。
16 主耶和華-萬軍之上帝如此說: 在一切寬闊處必有哀號的聲音; 在各街市上必有人說: 哀哉!哀哉! 又必叫農夫來哭號, 叫善唱哀歌的來舉哀。
主耶和华—万军之 神如此说: 在一切宽阔处必有哀号的声音; 在各街市上必有人说: 哀哉!哀哉! 又必叫农夫来哭号, 叫善唱哀歌的来举哀。
17 在各葡萄園必有哀號的聲音, 因為我必從你中間經過。 這是耶和華說的。
在各葡萄园必有哀号的声音, 因为我必从你中间经过。 这是耶和华说的。
18 想望耶和華日子來到的有禍了! 你們為何想望耶和華的日子呢? 那日黑暗沒有光明,
想望耶和华日子来到的有祸了! 你们为何想望耶和华的日子呢? 那日黑暗没有光明,
19 景況好像人躲避獅子又遇見熊, 或是進房屋以手靠牆,就被蛇咬。
景况好像人躲避狮子又遇见熊, 或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。
20 耶和華的日子不是黑暗沒有光明嗎? 不是幽暗毫無光輝嗎?
耶和华的日子不是黑暗没有光明吗? 不是幽暗毫无光辉吗?
21 我厭惡你們的節期, 也不喜悅你們的嚴肅會。
我厌恶你们的节期, 也不喜悦你们的严肃会。
22 你們雖然向我獻燔祭和素祭, 我卻不悅納, 也不顧你們用肥畜獻的平安祭;
你们虽然向我献燔祭和素祭, 我却不悦纳, 也不顾你们用肥畜献的平安祭;
23 要使你們歌唱的聲音遠離我, 因為我不聽你們彈琴的響聲。
要使你们歌唱的声音远离我, 因为我不听你们弹琴的响声。
24 惟願公平如大水滾滾, 使公義如江河滔滔。
惟愿公平如大水滚滚, 使公义如江河滔滔。
25 「以色列家啊,你們在曠野四十年,豈是將祭物和供物獻給我呢?
“以色列家啊,你们在旷野四十年,岂是将祭物和供物献给我呢?
26 你們抬着為自己所造之摩洛的帳幕和偶像的龕,並你們的神星。
你们抬着为自己所造之摩洛的帐幕和偶像的龛,并你们的神星。
27 所以我要把你們擄到大馬士革以外。」這是耶和華-名為萬軍之上帝說的。
所以我要把你们掳到大马士革以外。”这是耶和华、名为万军之 神说的。

< 阿摩司書 5 >