< 提多书 3 >

1 你要提醒众人,叫他们顺服作官的、掌权的,遵他的命,预备行各样的善事。
And admonish them to be submissive and obedient to princes and potentates; and that they be ready for every good work;
2 不要毁谤,不要争竞,总要和平,向众人大显温柔。
and that they speak ill of no man; that they be not contentious, but mild; and that in every thing they manifest benignity towards all men.
3 我们从前也是无知、悖逆、受迷惑、服事各样私欲,和宴乐,常存恶毒嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。
For we also were formerly reckless, and disobedient, and erring, and serving divers lusts, and living in malice and envy, and were hateful and also hating one another.
4 但到了 神—我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候,
But when the kindness and compassion of God our Life-giver was revealed,
5 他便救了我们;并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新。
not by works of righteousness which we had done, but according to his mercy, he vivified us, by the washing of the new birth, and by the renovation of the Holy Spirit,
6 圣灵就是 神借着耶稣基督—我们救主厚厚浇灌在我们身上的,
which he shed on us abundantly, by Jesus the Messiah our Life-giver:
7 好叫我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣。 (aiōnios g166)
that we might be justified by his grace, and become heirs in the hope of eternal life. (aiōnios g166)
8 这话是可信的。我也愿你把这些事切切实实地讲明,使那些已信 神的人留心做正经事业。这都是美事,并且与人有益。
Faithful is the word: and in these things, I would have thee also establish them; so that they, who have believed in God, may be careful to cultivate good works: these are the things, which are good, and profitable to men.
9 要远避无知的辩论和家谱的空谈,以及纷争,并因律法而起的争竞,因为这都是虚妄无益的。
But foolish questions, and stories of genealogies, and the disputes and contests of the scribes, avoid: for there is no profit in them, and they are vain.
10 分门结党的人,警戒过一两次,就要弃绝他。
An heretical man, after thou hast instructed him once and again, avoid:
11 因为知道这等人已经背道,犯了罪,自己明知不是,还是去做。
and know thou, that such a man is perverse, and sinful, and self-condemned.
12 我打发亚提马或是推基古到你那里去的时候,你要赶紧往尼哥坡里去见我,因为我已经定意在那里过冬。
When I shall send Artemas to thee, or Tychicus, strive thou to come to me at Nicopolis; for I have purposed to winter there.
13 你要赶紧给律师西纳和亚波罗送行,叫他们没有缺乏。
As for Zenas the scribe, and Apollos, endeavor to help them well on their way, that they may want nothing.
14 并且我们的人要学习正经事业,预备所需用的,免得不结果子。
And let our people learn also to perform good works, on occasions of emergency, that they may not be unfruitful.
15 同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在!
All they that are with me salute thee. Salute all them who love us in the faith. Grace be with you all. Amen.

< 提多书 3 >