< 诗篇 99 >

1 耶和华作王;万民当战抖! 他坐在二基路伯上,地当动摇。
Psalmus David. Dominus regnavit, irascantur populi: qui sedet super cherubim, moveatur terra.
2 耶和华在锡安为大; 他超乎万民之上。
Dominus in Sion magnus: et excelsus super omnes populos.
3 他们当称赞他大而可畏的名; 他本为圣!
Confiteantur nomini tuo magno: quoniam terribile, et sanctum est:
4 王有能力,喜爱公平,坚立公正, 在雅各中施行公平和公义。
et honor regis iudicium diligit. Tu parasti directiones: iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti.
5 你们当尊崇耶和华—我们的 神, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
Exaltate Dominum Deum nostrum, et adorate scabellum pedum eius: quoniam sanctum est.
6 在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。
Moyses et Aaron in sacerdotibus eius: et Samuel inter eos, qui invocant nomen eius: Invocabant Dominum, et ipse exaudiebat eos:
7 他在云柱中对他们说话; 他们遵守他的法度和他所赐给他们的律例。
in columna nubis loquebatur ad eos. Custodiebant testimonia eius, et praeceptum quod dedit illis.
8 耶和华—我们的 神啊,你应允他们; 你是赦免他们的 神, 却按他们所行的报应他们。
Domine Deus noster tu exaudiebas eos: Deus tu propitius fuisti eis, et ulciscens in omnes adinventiones eorum.
9 你们要尊崇耶和华—我们的 神, 在他的圣山下拜, 因为耶和华—我们的 神本为圣!
Exaltate Dominum Deum nostrum, et adorate in monte sancto eius: quoniam sanctus Dominus Deus noster.

< 诗篇 99 >