< 诗篇 99 >

1 耶和华作王;万民当战抖! 他坐在二基路伯上,地当动摇。
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
2 耶和华在锡安为大; 他超乎万民之上。
The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
3 他们当称赞他大而可畏的名; 他本为圣!
Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
4 王有能力,喜爱公平,坚立公正, 在雅各中施行公平和公义。
having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
5 你们当尊崇耶和华—我们的 神, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
6 在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
7 他在云柱中对他们说话; 他们遵守他的法度和他所赐给他们的律例。
He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
8 耶和华—我们的 神啊,你应允他们; 你是赦免他们的 神, 却按他们所行的报应他们。
Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
9 你们要尊崇耶和华—我们的 神, 在他的圣山下拜, 因为耶和华—我们的 神本为圣!
Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!

< 诗篇 99 >