< 诗篇 94 >
1 耶和华啊,你是伸冤的 神; 伸冤的 神啊,求你发出光来!
A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
2 审判世界的主啊,求你挺身而立, 使骄傲人受应得的报应!
Be thou exalted, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.
How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
4 他们絮絮叨叨说傲慢的话; 一切作孽的人都自己夸张。
They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
They have afflicted thy people, O Lord, and hurt thine heritage.
They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
7 他们说:耶和华必不看见; 雅各的 神必不思念。
And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
8 你们民间的畜类人当思想; 你们愚顽人到几时才有智慧呢?
Understand now, ye simple among the people; and ye fools, at length be wise.
9 造耳朵的,难道自己不听见吗? 造眼睛的,难道自己不看见吗?
He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
10 管教列邦的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
12 耶和华啊,你所管教、 用律法所教训的人是有福的!
Blessed is the man whomsoever thou shalt chasten, O Lord, and shalt teach him out of thy law;
13 你使他在遭难的日子得享平安; 惟有恶人陷在所挖的坑中。
to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
14 因为耶和华必不丢弃他的百姓, 也不离弃他的产业。
For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
until righteousness return to judgment, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
16 谁肯为我起来攻击作恶的? 谁肯为我站起抵挡作孽的?
Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
18 我正说我失了脚, 耶和华啊,那时你的慈爱扶助我。
If I said, My foot has been moved;
thy mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, thy consolation have soothed my soul.
20 那借着律例架弄残害、 在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frames mischief by an ordinance?
21 他们大家聚集攻击义人, 将无辜的人定为死罪。
They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
22 但耶和华向来作了我的高台; 我的 神作了我投靠的磐石。
But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
23 他叫他们的罪孽归到他们身上。 他们正在行恶之中,他要剪除他们; 耶和华—我们的 神要把他们剪除。
And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.