< 诗篇 93 >

1 耶和华作王! 他以威严为衣穿上; 耶和华以能力为衣,以能力束腰, 世界就坚定,不得动摇。
L’Éternel règne, il s’est revêtu de majesté; l’Éternel s’est revêtu, il s’est ceint de force: aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé.
2 你的宝座从太初立定; 你从亘古就有。
Ton trône est établi dès longtemps; tu es dès l’éternité.
3 耶和华啊,大水扬起, 大水发声,波浪澎湃。
Les fleuves ont élevé, ô Éternel! les fleuves ont élevé leur voix, les fleuves ont élevé leurs flots mugissants.
4 耶和华在高处大有能力, 胜过诸水的响声,洋海的大浪。
L’Éternel, dans les lieux hauts, est plus puissant que la voix des grosses eaux, que les puissantes vagues de la mer.
5 耶和华啊,你的法度最的确; 你的殿永称为圣,是合宜的。
Tes témoignages sont très sûrs. La sainteté sied à ta maison, ô Éternel! pour de longs jours.

< 诗篇 93 >