< 诗篇 7 >
1 大卫指着便雅悯人古实的话,向耶和华唱的流离歌。 耶和华—我的 神啊,我投靠你! 求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来!
(다윗의 식가욘. 베냐민인 구시의 말에 대하여 여호와께 한 노래) 여호와 내 하나님이여, 주께 피하오니 나를 쫓는 모든 자에게서 나를 구하여 건지소서
건져낼 자 없으면 저희가 사자 같이 나를 찢고 뜯을까 하나이다
3 耶和华—我的 神啊,我若行了这事, 若有罪孽在我手里,
여호와 내 하나님이여, 내가 이것을 행하였거나 내 손에 죄악이 있거나
4 我若以恶报那与我交好的人— 连那无故与我为敌的,我也救了他,
화친한 자를 악으로 갚았거나 내 대적에게 무고히 빼앗았거든
5 就任凭仇敌追赶我,直到追上, 将我的性命踏在地下, 使我的荣耀归于灰尘。 (细拉)
원수로 나의 영혼을 쫓아 잡아 내 생명을 땅에 짓밟고 내 영광을 진토에 떨어뜨리게 하소서 (셀라)
6 耶和华啊,求你在怒中起来, 挺身而立,抵挡我敌人的暴怒! 求你为我兴起!你已经命定施行审判!
여호와여, 진노로 일어나사 내 대적들의 노를 막으시며 나를 위하여 깨소서 주께서 심판을 명하셨나이다
민족들의 집회로 주를 두르게 하시고 그 위 높은 자리에 돌아오소서
8 耶和华向众民施行审判; 耶和华啊,求你按我的公义和我心中的纯正判断我。
여호와께서 만민에게 심판을 행하시오니 여호와여, 나의 의와 내게 있는 성실함을 따라 나를 판단하소서
9 愿恶人的恶断绝! 愿你坚立义人! 因为公义的 神察验人的心肠肺腑。
악인의 악을 끊고 의인을 세우소서 의로우신 하나님이 사람의 심장을 감찰하시나이다
나의 방패는 마음이 정직한 자를 구원하시는 하나님께 있도다
11 神是公义的审判者, 又是天天向恶人发怒的 神。
하나님은 의로우신 재판장이심이여, 매일 분노하시는 하나님이시로다
12 若有人不回头,他的刀必磨快, 弓必上弦,预备妥当了。
사람이 회개치 아니하면 저가 그 칼을 갈으심이여 그 활을 이미 당기어 예비하셨도다
죽일 기계를 또한 예비하심이여 그 만든 살은 화전이로다
14 试看恶人因奸恶而劬劳, 所怀的是毒害,所生的是虚假。
악인이 죄악을 해산함이여 잔해를 잉태하며 궤휼을 낳았도다
15 他掘了坑,又挖深了, 竟掉在自己所挖的阱里。
저가 웅덩이를 파 만듦이여 제가 만든 함정에 빠졌도다
16 他的毒害必临到他自己的头上; 他的强暴必落到他自己的脑袋上。
그 잔해는 자기 머리로 돌아오고 그 포학은 자기 정수리에 내리리로다
17 我要照着耶和华的公义称谢他, 歌颂耶和华至高者的名。
내가 여호와의 의를 따라 감사함이여 지극히 높으신 여호와의 이름을 찬양하리로다!