Preface
Bibles
+
CUS
CSG
X
<
h836
>
X
<
^
>
<
>
<
诗篇
67
>
1
一篇诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。 愿 神怜悯我们,赐福与我们, 用脸光照我们, (细拉)
詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
2
好叫世界得知你的道路, 万国得知你的救恩。
使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
3
神啊,愿列邦称赞你! 愿万民都称赞你!
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
4
愿万国都快乐欢呼; 因为你必按公正审判万民, 引导世上的万国。 (细拉)
您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
5
神啊,愿列邦称赞你! 愿万民都称赞你!
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
6
地已经出了土产; 神—就是我们的 神要赐福与我们。
大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
7
神要赐福与我们; 地的四极都要敬畏他!
願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!
<
诗篇
67
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!