< 诗篇 61 >
1 大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。 神啊,求你听我的呼求, 侧耳听我的祷告!
For the end, among the Hymns of David. O God, listen to my petition; attend to my prayer.
2 我心里发昏的时候, 我要从地极求告你。 求你领我到那比我更高的磐石!
From the ends of the earth have I cried to you, when my heart was in trouble: you lifted me up on a rock you did guide me:
3 因为你作过我的避难所, 作过我的坚固台,脱离仇敌。
because you were my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
4 我要永远住在你的帐幕里! 我要投靠在你翅膀下的隐密处! (细拉)
I will dwell in your tabernacle for ever; I will shelter myself under the shadow of your wings. (Pause)
5 神啊,你原是听了我所许的愿; 你将产业赐给敬畏你名的人。
For you, o God, have heard my prayers; you have given an inheritance to them that fear your name.
You shall add days to the days of the king; [you shall lengthen] his years to all generations.
7 他必永远坐在 神面前; 愿你预备慈爱和诚实保佑他!
He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth?
8 这样,我要歌颂你的名,直到永远, 好天天还我所许的愿。
So will I sing to your name for ever and ever, that I may daily perform my vows.