< 诗篇 38 >
1 大卫的纪念诗。 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!
Psalmus David, in recordationem sabbati. Domine ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me.
Quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi: et confirmasti super me manum tuam.
3 因你的恼怒,我的肉无一完全; 因我的罪过,我的骨头也不安宁。
Non est sanitas in carne mea a facie irae tuae: non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum.
Quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum: et sicut onus grave gravatae sunt super me.
Putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae, a facie insipientiae meae.
Miser factus sum, et curvatus sum usque in finem: tota die contristatus ingrediebar.
Quoniam lumbi mei impleti sunt illusionibus: et non est sanitas in carne mea.
Afflictus sum, et humiliatus sum nimis: rugiebam a gemitu cordis mei.
9 主啊,我的心愿都在你面前; 我的叹息不向你隐瞒。
Domine, ante te omne desiderium meum: et gemitus meus a te non est absconditus.
10 我心跳动,我力衰微, 连我眼中的光也没有了。
Cor meum conturbatum est, dereliquit me virtus mea: et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum.
11 我的良朋密友因我的灾病都躲在旁边站着; 我的亲戚本家也远远地站立。
Amici mei et proximi mei adversum me appropinquaverunt, et steterunt. Et qui iuxta me erant, de longe steterunt: et vim faciebant qui quaerebant animam meam.
12 那寻索我命的设下网罗; 那想要害我的口出恶言, 终日思想诡计。
Et qui inquirebant mala mihi, locuti sunt vanitates: et dolos tota die meditabantur.
Ego autem tamquam surdus non audiebam: et sicut mutus non aperiens os suum.
Et factus sum sicut homo non audiens: et non habens in ore suo redargutiones.
15 耶和华啊,我仰望你! 主—我的 神啊,你必应允我!
Quoniam in te Domine speravi: tu exaudies me Domine Deus meus.
16 我曾说:恐怕他们向我夸耀; 我失脚的时候,他们向我夸大。
Quia dixi: Nequando supergaudeant mihi inimici mei: et dum commoventur pedes mei, super me magna locuti sunt.
Quoniam ego in flagella paratus sum: et dolor meus in conspectu meo semper.
Quoniam iniquitatem meam annunciabo: et cogitabo pro peccato meo.
19 但我的仇敌又活泼又强壮, 无理恨我的增多了。
Inimici autem mei vivunt, et confirmati sunt super me: et multiplicati sunt qui oderunt me inique.
Qui retribuunt mala pro bonis, detrahebant mihi: quoniam sequebar bonitatem.
21 耶和华啊,求你不要撇弃我! 我的 神啊,求你不要远离我!
Ne derelinquas me Domine Deus meus: ne discesseris a me.
Intende in adiutorium meum, Domine Deus salutis meae.