< 诗篇 38 >
1 大卫的纪念诗。 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!
A Psalm by David, for a memorial. LORD, don’t rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
3 因你的恼怒,我的肉无一完全; 因我的罪过,我的骨头也不安宁。
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness.
I am in pain and bowed down greatly. I go mourning all day long.
For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
9 主啊,我的心愿都在你面前; 我的叹息不向你隐瞒。
Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
10 我心跳动,我力衰微, 连我眼中的光也没有了。
My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
11 我的良朋密友因我的灾病都躲在旁边站着; 我的亲戚本家也远远地站立。
My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
12 那寻索我命的设下网罗; 那想要害我的口出恶言, 终日思想诡计。
They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
But I, as a deaf man, don’t hear. I am as a mute man who doesn’t open his mouth.
Yes, I am as a man who doesn’t hear, in whose mouth are no reproofs.
15 耶和华啊,我仰望你! 主—我的 神啊,你必应允我!
For I hope in you, LORD. You will answer, Lord my God.
16 我曾说:恐怕他们向我夸耀; 我失脚的时候,他们向我夸大。
For I said, “Don’t let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips.”
For I am ready to fall. My pain is continually before me.
For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
19 但我的仇敌又活泼又强壮, 无理恨我的增多了。
But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
They who render evil for good are also adversaries to me, because I follow what is good.
21 耶和华啊,求你不要撇弃我! 我的 神啊,求你不要远离我!
Don’t forsake me, LORD. My God, don’t be far from me.
Hurry to help me, Lord, my salvation.