< 诗篇 36 >

1 耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。 恶人的罪过在他心里说: 我眼中不怕 神!
For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
2 他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。
In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
3 他口中的言语尽是罪孽诡诈; 他与智慧善行已经断绝。
Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
4 他在床上图谋罪孽, 定意行不善的道,不憎恶恶事。
Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
5 耶和华啊,你的慈爱上及诸天; 你的信实达到穹苍。
Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
6 你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
7 神啊,你的慈爱何其宝贵! 世人投靠在你翅膀的荫下。
God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
8 他们必因你殿里的肥甘得以饱足; 你也必叫他们喝你乐河的水。
They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
9 因为,在你那里有生命的源头; 在你的光中,我们必得见光。
You are the source of life; you are the light by which we see.
10 愿你常施慈爱给认识你的人, 常以公义待心里正直的人。
Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
11 不容骄傲人的脚践踏我; 不容凶恶人的手赶逐我。
Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
12 在那里,作孽的人已经仆倒; 他们被推倒,不能再起来。
Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.

< 诗篇 36 >