< 诗篇 29 >
1 大卫的诗。 神的众子啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华, 归给耶和华!
Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
2 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 以圣洁的妆饰敬拜耶和华。
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
3 耶和华的声音发在水上; 荣耀的 神打雷, 耶和华打雷在大水之上。
Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
4 耶和华的声音大有能力; 耶和华的声音满有威严。
Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
5 耶和华的声音震破香柏树; 耶和华震碎黎巴嫩的香柏树。
Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
6 他也使之跳跃如牛犊, 使黎巴嫩和西连跳跃如野牛犊。
Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
Vox Domini intercidentis flammam ignis:
8 耶和华的声音震动旷野; 耶和华震动加低斯的旷野。
vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
9 耶和华的声音惊动母鹿落胎, 树木也脱落净光。 凡在他殿中的,都称说他的荣耀。
Vox Domini præparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
10 洪水泛滥之时,耶和华坐着为王; 耶和华坐着为王,直到永远。
Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus Rex in æternum.
11 耶和华必赐力量给他的百姓; 耶和华必赐平安的福给他的百姓。
Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.