< 诗篇 25 >
Nzembo ya Davidi. Yawe, Nzambe na ngai, natiaka elikya na ngai kati na Yo.
2 我的 神啊,我素来倚靠你; 求你不要叫我羞愧, 不要叫我的仇敌向我夸胜。
Nzambe na ngai, natiaka elikya na ngai kati na Yo; sala ete nayoka soni te, mpe banguna na ngai basepela te na tina na ngai.
3 凡等候你的必不羞愧; 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
Bato nyonso oyo batalelaka Yo bakotikala koyokisama soni ata moke te; kaka ba-oyo bapesaka Yo mokongo nde bakoyokisama soni.
4 耶和华啊,求你将你的道指示我, 将你的路教训我!
Yawe, lakisa ngai nzela, teya ngai nzela oyo olingi ete nalanda.
5 求你以你的真理引导我,教训我, 因为你是救我的 神。 我终日等候你。
Kamba ngai kati na bosolo na Yo mpe pesa ngai mayele, pamba te ozali Nzambe, Mobikisi na ngai; mpe ngai natiaka elikya na ngai kati na Yo tango nyonso.
6 耶和华啊,求你记念你的怜悯和慈爱, 因为这是亘古以来所常有的。
Yawe, kanisa mawa mpe bolingo na Yo, pamba te ezali mpo na libela na libela.
7 求你不要记念我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的恩惠,按你的慈爱记念我。
Yawe, kokanisa te masumu mpe botomboki ya bolenge na ngai; kanisa ngai kaka kolanda boboto na Yo, pamba te ozali malamu.
8 耶和华是良善正直的, 所以他必指示罪人走正路。
Solo, Yawe azali malamu mpe alima; atalisaka banzela na Ye epai ya bato ya masumu.
Atambolisaka bato oyo bamikitisa, kati na banzela ya sembo, mpe ateyaka bango banzela na Ye.
10 凡遵守他的约和他法度的人, 耶和华都以慈爱诚实待他。
Banzela nyonso ya Yawe etalisaka bolingo mpe boyengebene na Ye mpo na bato oyo babatelaka boyokani mpe malako na Ye.
11 耶和华啊,求你因你的名赦免我的罪, 因为我的罪重大。
Yawe, mpo na bolingo ya Kombo na Yo, limbisa masumu na ngai, atako ezali minene.
12 谁敬畏耶和华, 耶和华必指示他当选择的道路。
Banani bazali bato oyo batosaka Yawe? Alakisaka bango nzela ya kopona.
Boye, bakolekisa mikolo ya bomoi na bango kati na bofuluki, mpe mokili ekozala libula ya bana na bango.
14 耶和华与敬畏他的人亲密; 他必将自己的约指示他们。
Yawe ayebisaka mabongisi na Ye epai ya bato oyo batosaka Ye, alakisaka bango mabombami ya boyokani na Ye.
15 我的眼目时常仰望耶和华, 因为他必将我的脚从网里拉出来。
Natalelaka Yawe tango nyonso, pamba te kaka Ye nde akolongola makolo na ngai na motambo.
Yawe, balola miso na Yo epai na ngai mpe salela ngai ngolu, pamba te nazali kaka ngai moko, mpe nazali monyokolami.
Lembisa pasi ya motema na ngai mpe kangola ngai na mitungisi na ngai.
18 求你看顾我的困苦,我的艰难, 赦免我一切的罪。
Tala pasi mpe kolela na ngai, mpe limbisa masumu na ngai nyonso.
19 求你察看我的仇敌, 因为他们人多,并且痛痛地恨我。
Tala ndenge nini banguna na ngai bazali ebele, mpe ndenge nini bazali koyina ngai makasi!
20 求你保护我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因为我投靠你。
Batela bomoi na ngai mpe kangola ngai; sala ete nayoka soni te, pamba te nabombamaka kati na Yo.
Lokola mpe natielaka Yo motema, tika ete bozangi pamela mpe bosembo ebatela ngai.
Nzambe, kangola Isalaele, na pasi na yango nyonso!