< 诗篇 20 >

1 大卫的诗,交与伶长。 愿耶和华在你遭难的日子应允你; 愿名为雅各 神的高举你。
For the chief musician. A psalm of David. May Yahweh help you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you
2 愿他从圣所救助你, 从锡安坚固你,
and send help from the holy place to support you from Zion.
3 记念你的一切供献, 悦纳你的燔祭, (细拉)
May he call to mind all your offerings and accept your burnt sacrifice. (Selah)
4 将你心所愿的赐给你, 成就你的一切筹算。
May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans.
5 我们要因你的救恩夸胜, 要奉我们 神的名竖立旌旗。 愿耶和华成就你一切所求的!
Then we will rejoice in your victory, and, in the name of our God, we will raise banners. May Yahweh grant all your petitions.
6 现在我知道耶和华救护他的受膏者, 必从他的圣天上应允他, 用右手的能力救护他。
Now I know that Yahweh will rescue his anointed one; he will answer him from his holy heaven with the strength of his right hand that can rescue him.
7 有人靠车,有人靠马, 但我们要提到耶和华—我们 神的名。
Some trust in chariots and others in horses, but we call on Yahweh our God.
8 他们都屈身仆倒, 我们却起来,立得正直。
They will be brought down and fall, but we will rise and stand upright!
9 求耶和华施行拯救; 我们呼求的时候,愿王应允我们!
Yahweh, rescue the king; help us when we call.

< 诗篇 20 >