< 诗篇 17 >

1 大卫的祈祷。 耶和华啊,求你听闻公义, 侧耳听我的呼吁! 求你留心听我这不出于诡诈嘴唇的祈祷!
(다윗의 기도) 여호와여, 정직함을 들으소서 나의 부르짖음에 주의하소서 거짓되지 않은 입술에서 나오는 내 기도에 귀를 기울이소서
2 愿我的判语从你面前发出; 愿你的眼睛观看公正。
나의 판단을 주 앞에서 내시며 주의 눈은 공평함을 살피소서
3 你已经试验我的心; 你在夜间鉴察我; 你熬炼我,却找不着什么; 我立志叫我口中没有过失。
주께서 내 마음을 시험하시고 밤에 나를 권고하시며 나를 감찰하셨으나 흠을 찾지 못하셨으니 내가 결심하고 입으로 범죄치 아니하리이다
4 论到人的行为,我借着你嘴唇的言语自己谨守, 不行强暴人的道路。
사람의 행사로 논하면 나는 주의 입술의 말씀을 좇아 스스로 삼가서 강포한 자의 길에 행치 아니하였사오며
5 我的脚踏定了你的路径; 我的两脚未曾滑跌。
나의 걸음이 주의 길을 굳게 지키고 실족지 아니하였나이다
6 神啊,我曾求告你,因为你必应允我; 求你向我侧耳,听我的言语。
하나님이여, 내게 응답하시겠는고로 내가 불렀사오니 귀를 기울여 내 말을 들으소서
7 求你显出你奇妙的慈爱来; 你是那用右手拯救投靠你的脱离起来攻击他们的人。
주께 피하는 자를 그 일어나 치는 자에게서 오른손으로 구원하시는 주여, 주의 기이한 인자를 나타내소서
8 求你保护我,如同保护眼中的瞳人; 将我隐藏在你翅膀的荫下,
나를 눈동자 같이 지키시고 주의 날개 그늘 아래 감추사
9 使我脱离那欺压我的恶人, 就是围困我要害我命的仇敌。
나를 압제하는 악인과 나를 에워싼 극한 원수에게서 벗어나게 하소서
10 他们的心被脂油包裹; 他们用口说骄傲的话。
저희가 자기 기름에 잠겼으며 그 입으로 교만히 말하나이다
11 他们围困了我们的脚步; 他们瞪着眼,要把我们推倒在地。
이제 우리의 걸어가는 것을 저희가 에워싸며 주목하고 땅에 넘어 뜨리려 하나이다
12 他像狮子急要抓食, 又像少壮狮子蹲伏在暗处。
저는 그 움킨 것을 찢으려 하는 사자 같으며 은밀한 곳에 엎드린 젊은 사자 같으니이다
13 耶和华啊,求你起来,前去迎敌,将他打倒! 用你的刀救护我命脱离恶人。
여호와여, 일어나 저를 대항하여 넘어뜨리시고 주의 칼로 악인에게서 나의 영혼을 구원하소서
14 耶和华啊,求你用手救我脱离世人, 脱离那只在今生有福分的世人! 你把你的财宝充满他们的肚腹; 他们因有儿女就心满意足, 将其余的财物留给他们的婴孩。
여호와여, 금생에서 저희 분깃을 받은 세상 사람에게서 나를 주의 손으로 구하소서 그는 주의 재물로 배를 채우심을 입고 자녀로 만족하고 그 남은 산업을 그 어린 아이들에게 유전하는 자니이다
15 至于我,我必在义中见你的面; 我醒了的时候,得见你的形象就心满意足了。
나는 의로운 중에 주의 얼굴을 보리니 깰 때에 주의 형상으로 만족하리이다

< 诗篇 17 >