< 诗篇 16 >

1 大卫的金诗。 神啊,求你保佑我, 因为我投靠你。
(다윗의 믹담) 하나님이여, 나를 보호하소서 내가 주께 피하나이다
2 我的心哪,你曾对耶和华说:你是我的主; 我的好处不在你以外。
내가 여호와께 아뢰되 주는 나의 주시오니 주 밖에는 나의 복이 없다 하였나이다
3 论到世上的圣民,他们又美又善, 是我最喜悦的。
땅에 있는 성도는 존귀한 자니 나의 모든 즐거움이 저희에게 있도다
4 以别神代替耶和华的, 他们的愁苦必加增; 他们所浇奠的血我不献上; 我嘴唇也不提别神的名号。
다른 신에게 예물을 드리는 자는 괴로움이 더할 것이라 나는 저희가 드리는 피의 전제를 드리지 아니하며 내 입술로 그 이름도 부르지 아니하리로다
5 耶和华是我的产业, 是我杯中的分; 我所得的,你为我持守。
여호와는 나의 산업과 나의 잔의 소득이시니 나의 분깃을 지키시나이다
6 用绳量给我的地界,坐落在佳美之处; 我的产业实在美好。
내게 줄로 재어 준 구역은 아름다운 곳에 있음이여 나의 기업이 실로 아름답도다
7 我必称颂那指教我的耶和华; 我的心肠在夜间也警戒我。
나를 훈계하신 여호와를 송축할지라! 밤마다 내 심장이 나를 교훈하도다
8 我将耶和华常摆在我面前, 因他在我右边,我便不致摇动。
내가 여호와를 항상 내 앞에 모심이여 그가 내 우편에 계시므로 내가 요동치 아니하리로다
9 因此,我的心欢喜,我的灵快乐; 我的肉身也要安然居住。
이러므로 내 마음이 기쁘고 내 영광도 즐거워하며 내 육체도 안전히 거하리니
10 因为你必不将我的灵魂撇在阴间, 也不叫你的圣者见朽坏。 (Sheol h7585)
11 你必将生命的道路指示我。 在你面前有满足的喜乐; 在你右手中有永远的福乐。

< 诗篇 16 >