< 诗篇 15 >

1 大卫的诗。 耶和华啊,谁能寄居你的帐幕? 谁能住在你的圣山?
Salmo di Davide O SIGNORE, chi dimorerà nel tuo tabernacolo? Chi abiterà nel monte della tua santità?
2 就是行为正直、做事公义、 心里说实话的人。
Colui che cammina in integrità, e fa ciò che è giusto, E parla il vero di cuore;
3 他不以舌头谗谤人, 不恶待朋友, 也不随伙毁谤邻里。
Che non dice male colla sua lingua, [E] non fa male alcuno al suo compagno, E non leva alcun vituperio contro al suo prossimo;
4 他眼中藐视匪类, 却尊重那敬畏耶和华的人。 他发了誓,虽然自己吃亏也不更改。
Appo cui è sprezzato chi deve esser riprovato, E che onora quelli che temono il Signore; [E il quale, se] ha giurato alcuna cosa, [Benchè sia] a [suo] danno, non però la ritratta;
5 他不放债取利, 不受贿赂以害无辜。 行这些事的人必永不动摇。
[Il quale] non dà i suoi danari ad usura. E non prende presenti contro all'innocente. Chi fa queste cose non sarà giammai smosso.

< 诗篇 15 >