< 诗篇 149 >

1 你们要赞美耶和华! 向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他!
Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 愿以色列因造他的主欢喜! 愿锡安的民因他们的王快乐!
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
3 愿他们跳舞赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他!
Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
4 因为耶和华喜爱他的百姓; 他要用救恩当作谦卑人的妆饰。
Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
5 愿圣民因所得的荣耀高兴! 愿他们在床上欢呼!
Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
6 愿他们口中称赞 神为高, 手里有两刃的刀,
Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
7 为要报复列邦, 刑罚万民。
Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
8 要用链子捆他们的君王, 用铁镣锁他们的大臣;
Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
9 要在他们身上施行所记录的审判。 他的圣民都有这荣耀。 你们要赞美耶和华!
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.

< 诗篇 149 >