< 诗篇 147 >

1 你们要赞美耶和华! 因歌颂我们的 神为善为美; 赞美的话是合宜的。
Mutendereze Mukama! Kubanga kirungi okutenderezanga Katonda waffe; kubanga ajjudde ekisa, n’oluyimba olw’okumutenderezanga lumusaanira.
2 耶和华建造耶路撒冷, 聚集以色列中被赶散的人。
Mukama azimba Yerusaalemi; era akuŋŋaanya Abayisirayiri abaali mu buwaŋŋanguse.
3 他医好伤心的人, 裹好他们的伤处。
Azzaamu amaanyi abo abalina emitima egimenyese, era ajjanjaba ebiwundu byabwe.
4 他数点星宿的数目, 一一称它的名。
Mukama ategeka omuwendo gw’emmunyeenye; era buli emu n’agituuma erinnya.
5 我们的主为大,最有能力; 他的智慧无法测度。
Mukama waffe mukulu era wa kitiibwa; amaanyi g’obuyinza bwe tegatendeka, n’okutegeera kwe tekuliiko kkomo.
6 耶和华扶持谦卑人, 将恶人倾覆于地。
Mukama awanirira abawombeefu, naye abakola ebibi abasuulira ddala wansi.
7 你们要以感谢向耶和华歌唱, 用琴向我们的 神歌颂。
Muyimbire Mukama ennyimba ez’okumwebaza; mumukubire entongooli ezivuga obulungi.
8 他用云遮天,为地降雨, 使草生长在山上。
Mukama abikka eggulu n’ebire, ensi agitonnyeseza enkuba, n’ameza omuddo ne gukula ku nsozi.
9 他赐食给走兽 和啼叫的小乌鸦。
Ente aziwa emmere, ne bannamuŋŋoona abato abakaaba abaliisa.
10 他不喜悦马的力大, 不喜爱人的腿快。
Essanyu lya Mukama teriri mu maanyi ga mbalaasi, wadde mu magulu g’omuntu,
11 耶和华喜爱敬畏他 和盼望他慈爱的人。
wabula Mukama asanyukira abo abamussaamu ekitiibwa, era abalina essuubi mu kwagala kwe okutaggwaawo.
12 耶路撒冷啊,你要颂赞耶和华! 锡安哪,你要赞美你的 神!
Tendereza Mukama ggwe Yerusaalemi, tendereza Katonda wo ggwe Sayuuni,
13 因为他坚固了你的门闩, 赐福给你中间的儿女。
kubanga ebisiba enzigi zo, ye abinyweza, n’abantu bo abasulamu n’abawa omukisa.
14 他使你境内平安, 用上好的麦子使你满足。
Aleeta emirembe ku nsalo zo; n’akukkusa eŋŋaano esinga obulungi.
15 他发命在地; 他的话颁行最快。
Aweereza ekiragiro kye ku nsi; ekigambo kye ne kibuna mangu.
16 他降雪如羊毛, 撒霜如炉灰。
Ayaliira omuzira ku ttaka ne gutukula ng’ebyoya by’endiga enjeru, n’omusulo ogukutte n’agusaasaanya ng’evvu.
17 他掷下冰雹如碎渣; 他发出寒冷,谁能当得起呢?
Omuzira agukanyuga ng’obuyinjayinja; bw’aleeta obutiti ani ayinza okubusobola?
18 他一出令,这些就都消化; 他使风刮起,水便流动。
Mukama aweereza ekigambo kye, omuzira ne gusaanuuka; n’akunsa empewo, amazzi ne gakulukuta.
19 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
Yategeeza Yakobo ekigambo kye; Isirayiri n’amanya amateeka ga Mukama n’ebiragiro bye.
20 别国他都没有这样待过; 至于他的典章,他们向来没有知道。 你们要赞美耶和华!
Tewali ggwanga na limu lye yali akolaganye nalyo bw’atyo; amawanga amalala tegamanyi mateeka ge. Mutendereze Mukama!

< 诗篇 147 >