< 诗篇 146 >

1 你们要赞美耶和华! 我的心哪,你要赞美耶和华!
Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!
2 我一生要赞美耶和华! 我还活的时候要歌颂我的 神!
Je louerai l'Éternel tant que je vivrai; Je célébrerai mon Dieu, tant que j'existerai.
3 你们不要倚靠君王,不要倚靠世人; 他一点不能帮助。
Ne mettez pas votre confiance dans les grands de la terre, Ni dans les hommes mortels, qui ne sauraient délivrer.
4 他的气一断,就归回尘土; 他所打算的,当日就消灭了。
Leur souffle s'en va: ils retournent à la poussière. Et ce jour-là, leurs desseins sont anéantis.
5 以雅各的 神为帮助、 仰望耶和华—他 神的,这人便为有福!
Heureux l'homme qui a le Dieu de Jacob pour appui, Et qui met son espoir en l'Éternel, son Dieu.
6 耶和华造天、地、海,和其中的万物; 他守诚实,直到永远。
C'est le Dieu qui a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve; Qui demeure fidèle éternellement;
7 他为受屈的伸冤, 赐食物与饥饿的。 耶和华释放被囚的;
Qui fait droit aux opprimés; Qui donne de la nourriture à ceux qui ont faim.
8 耶和华开了瞎子的眼睛; 耶和华扶起被压下的人。 耶和华喜爱义人。
L'Éternel rend la liberté aux captifs; L'Éternel ouvre les yeux des aveugles; L'Éternel redresse ceux qui sont courbés; L'Éternel aime les justes.
9 耶和华保护寄居的, 扶持孤儿和寡妇, 却使恶人的道路弯曲。
L'Éternel protège les étrangers; Il soutient l'orphelin et la veuve; Mais il rend tortueuse la voie suivie par les méchants.
10 耶和华要作王,直到永远! 锡安哪,你的 神要作王,直到万代! 你们要赞美耶和华!
L'Éternel régnera éternellement. Sion, ton Dieu subsiste d'âge en âge! Louez l'Éternel!

< 诗篇 146 >