< 诗篇 138 >
1 大卫的诗。 我要一心称谢你, 在诸神面前歌颂你。
Of David himself. O Lord, I will confess to you with my whole heart, for you have heard the words of my mouth. I will sing psalms to you in the sight of the Angels.
2 我要向你的圣殿下拜, 为你的慈爱和诚实称赞你的名; 因你使你的话显为大, 过于你所应许的。
I will adore before your holy temple, and I will confess your name: it is above your mercy and your truth. For you have magnified your holy name above all.
3 我呼求的日子,你就应允我, 鼓励我,使我心里有能力。
On whatever day that I will call upon you: hear me. You will multiply virtue in my soul.
4 耶和华啊,地上的君王都要称谢你, 因他们听见了你口中的言语。
May all the kings of the earth confess to you, O Lord. For they have heard all the words of your mouth.
And let them sing in accordance with the ways of the Lord. For great is the glory of the Lord.
6 耶和华虽高,仍看顾低微的人; 他却从远处看出骄傲的人。
For the Lord is exalted, and he looks with favor on the humble. But the lofty he knows from a distance.
7 我虽行在患难中,你必将我救活; 我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们; 你的右手也必救我。
If I wander into the midst of tribulation, you will revive me. For you extended your hand against the wrath of my enemies. And your right hand has accomplished my salvation.
8 耶和华必成全关乎我的事; 耶和华啊,你的慈爱永远长存! 求你不要离弃你手所造的。
The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands.