< 诗篇 137 >
1 我们曾在巴比伦的河边坐下, 一追想锡安就哭了。
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
We hung our harps on the willows in the midst thereof.
3 因为在那里,掳掠我们的要我们唱歌, 抢夺我们的要我们作乐,说: 给我们唱一首锡安歌吧!
For there they who carried us away captive required of us a song; They who wasted us required of us mirth: “Sing us one of the songs of Zion!”
How shall we sing the LORD'S song In a strange land?
5 耶路撒冷啊,我若忘记你, 情愿我的右手忘记技巧!
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her cunning!
6 我若不记念你, 若不看耶路撒冷过于我所最喜乐的, 情愿我的舌头贴于上膛!
If I do not remember thee, Let my tongue cleave to the roof of my mouth; If I prefer not Jerusalem above my chief joy!
7 耶路撒冷遭难的日子, 以东人说:拆毁!拆毁! 直拆到根基! 耶和华啊,求你记念这仇!
Remember, O LORD! against the children of Edom The day of the calamity of Jerusalem! Who said, “Raze it, Raze it to its foundations!”
8 将要被灭的巴比伦城啊, 报复你像你待我们的,那人便为有福!
O daughter of Babylon, thou destroyer! Happy be he who requiteth thee As thou hast dealt with us!
Happy be he who seizeth thy little ones And dasheth them against the stones!