< 诗篇 135 >

1 你们要赞美耶和华! 你们要赞美耶和华的名! 耶和华的仆人站在耶和华殿中; 站在我们 神殿院中的,你们要赞美他!
Alleluya. Herie ye the name of the Lord; ye seruauntis of the Lord, herie ye.
2
Ye that stonden in the hous of the Lord; in the hallis of `the hous of oure God.
3 你们要赞美耶和华! 耶和华本为善; 要歌颂他的名, 因为这是美好的。
Herie ye the Lord, for the Lord is good; singe ye to his name, for it is swete.
4 耶和华拣选雅各归自己, 拣选以色列特作自己的子民。
For the Lord chees Jacob to him silf; Israel in to possessioun to him silf.
5 原来我知道耶和华为大, 也知道我们的主超乎万神之上。
For Y haue knowe, that the Lord is greet; and oure God bifore alle goddis.
6 耶和华在天上,在地下, 在海中,在一切的深处, 都随自己的意旨而行。
The Lord made alle thingis, what euere thingis he wolde, in heuene and in erthe; in the see, and in alle depthis of watris.
7 他使云雾从地极上腾, 造电随雨而闪, 从府库中带出风来。
He ledde out cloudis fro the ferthest part of erthe; and made leitis in to reyn. Which bringith forth wyndis fro hise tresours;
8 他将埃及头生的, 连人带牲畜都击杀了。
which killide the firste gendrid thingis of Egipt, fro man `til to beeste.
9 埃及啊,他施行神迹奇事, 在你当中,在法老和他一切臣仆身上。
He sente out signes and grete wondris, in the myddil of thee, thou Egipt; in to Farao and in to alle hise seruauntis.
10 他击杀许多的民, 又杀戮大能的王,
Which smoot many folkis; and killide stronge kingis.
11 就是亚摩利王西宏和巴珊王噩, 并迦南一切的国王,
Seon, the king of Ammorreis, and Og, the king of Basan; and alle the rewmes of Chanaan.
12 将他们的地赏赐他的百姓以色列为业。
And he yaf the lond of hem eritage; eritage to Israel, his puple.
13 耶和华啊,你的名存到永远! 耶和华啊,你可记念的名存到万代!
Lord, thi name is with outen ende; Lord, thi memorial be in generacioun and in to generacioun.
14 耶和华要为他的百姓伸冤, 为他的仆人后悔。
For the Lord schal deme his puple; and he schal be preied in hise seruauntis.
15 外邦的偶像是金的,银的, 是人手所造的;
The symulacris of hethene men ben siluer and gold; the werkis of the hondis of men.
16 有口却不能言, 有眼却不能看,
Tho han a mouth, and schulen not speke; tho han iyen, and schulen not se.
17 有耳却不能听, 口中也没有气息。
Tho han eeris, and schulen not here; for `nether spirit is in the mouth of tho.
18 造他的要和他一样, 凡靠他的也要如此。
Thei that maken tho, be maad lijk tho; and alle that tristen in tho.
19 以色列家啊,你们要称颂耶和华! 亚伦家啊,你们要称颂耶和华!
The hous of Israel, blesse ye the Lord; the hous of Aaron, blesse ye the Lord.
20 利未家啊,你们要称颂耶和华! 你们敬畏耶和华的,要称颂耶和华!
The hous of Leuy, blesse ye the Lord; ye that dreden the Lord, `blesse ye the Lord.
21 住在耶路撒冷的耶和华 该从锡安受称颂。 你们要赞美耶和华!
Blessid be the Lord of Syon; that dwellith in Jerusalem.

< 诗篇 135 >