< 诗篇 130 >
[Ein Stufenlied.] Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 主啊,求你听我的声音! 愿你侧耳听我恳求的声音!
Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
Wenn du, Jehova, [Hebr. Jah] merkst auf [O. behältst] die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
Doch bei dir ist Vergebung, [Eig. das Vergeben] damit du gefürchtet werdest.
Ich warte [O. hoffe hofft] auf Jehova, meine Seele wartet; [O. hoffe hofft] und auf sein Wort harre ich.
6 我的心等候主, 胜于守夜的,等候天亮, 胜于守夜的,等候天亮。
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 以色列啊,你当仰望耶和华! 因他有慈爱,有丰盛的救恩。
Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.